Примеры употребления "звука" в русском

<>
Всем тихо, идёт проверка звука. Everybody be quiet for a sound check.
Не слышно было ни звука. Not a sound was heard.
Вдобавок мы измерили скорость звука. In addition to that, we've measured the speed of sound.
Эта константа равна скорости звука. And that constant is the speed of sound.
Видео будет воспроизводиться без звука. The video will be played without sound (muted).
Отключения звука (при просмотре видео) Mute the sound (when watching a video)
у звука скорость не постоянна. the speed of sound is not a constant.
Скорость света гораздо больше скорости звука. The speed of light is much greater than that of sound.
Может, сделаем проверку звука, как обычно? Should we do a sound check like normal?
А сейчас давайте измерим скорость звука! But meanwhile, let's measure the speed of sound!
дирижер не издает ни одного звука. The conductor of an orchestra doesn't make a sound.
О, я стану Джонни Эпплсидом звука. Oh, I'm going to be the Johnny Appleseed of sound.
Настройка цифрового звука для входа HDMI Configure digital surround sound for HDMI input
Это так увлекательно забраться в проектирование звука. It's fun to get into designing with sound.
Низкое качество звука или звук не воспроизводится. The sound quality is poor or doesn't work.
Мои колонки уступают твоим по качеству звука. My stereo set is inferior to yours in sound quality.
Мои колонки уступают твоим по катчеству звука. My stereo set is inferior to yours in sound quality.
Посредством звука бренд можно выразить 8 способами. There are eight expressions of a brand in sound.
Запуск средства устранения неполадок при воспроизведении звука To run a sound playback troubleshooter
Цель очень важна для звука, для слушания. Intention is very important in sound, in listening.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!