Примеры употребления "soul mates" в английском с переводом "родственная душа"

<>
Переводы: все92 родственная душа84 другие переводы8
We weren't soul mates. Мы не родственные души.
Soul mates, so to speak? Так сказать, родственные души?
We're soul mates, really. Мы родственные души.
Kelly, we're soul mates. Мы же родственные души.
We're soul mates, Henry. Мы родственные души, Генри.
So we're not soul mates. Мы не родственные души.
I thought we were soul mates. Я думал, что мы - родственные души.
She means they're soul mates. Типа, они родственные души.
We're soul mates, it's incredible. Мы родственные души, это потрясающе.
You don't believe in soul mates? Ты ведь не веришь в родственные души?
It's because we're soul mates. Просто у нас родственные души.
Tony and Maria were soul mates, okay? Тони и Мария были друг для друга родственными душами, да?
I don't believe in soul mates, either. Я тоже не верю в родственные души.
Phoebe says you and Don are soul mates. Фиби говорит, что ты и Дон - родственные души.
Are there really such things as soul mates? Родственные души правда существуют?
Did they actually use the term soul mates? Они так и сказали, "родственные души"?
You don't believe in soul mates, so. Ты же не веришь в родственные души.
But these people think they're soul mates. Но эти двое говорят, что они родственные души.
We're each other's settling soul mates. Мы друг для друга - родственные души остепенения.
Do you think all old people are soul mates? Думаешь, все старики - родственные души?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!