Примеры употребления "solution" в английском

<>
Ms. F. Degryse (Belgium) presented the ageing of metals in soils, which decreased the fraction of metals in equilibrium with the solution phase and depended on element, time and soil properties. Дегриз (Бельгия) представила информацию о старении металлов в почвах, которое уменьшает долю металлов, находящихся в равновесном состоянии с жидкой фазой, и зависит от элемента, времени и свойств почвы.
Looking for an ECN solution? Интересуетесь торговлей ECN?
The solution was quite simple. А ларчик просто открывался.
A military solution is not viable. Военный метод не способен решить проблему.
This is the gecko's solution. И вот что делает геккон:
What is the solution to this? Как найти выход?
"Seven seconds" is the solution time. Семь мгновений - это отгадка.
I am becoming a solution provider. Я становлюсь тем, кто решит проблему.
Single-Click, Single-Platform, Multiple-Accounts solution Один клик, одна платформа, множество счетов.
We are currently working on a solution. Мы работает над этим.
Not every problem has an immediate solution. Не всякую проблему можно сразу же решить.
MTS tests in-house instant messaging solution. МТС тестируют собственный интернет-мессенджер.
Actually, Detective Reagan is the solution this time. Вообще-то, на этот раз детектив Рэйган хочет решить проблему.
But defriending might not be the best solution. Однако исключение бывшего партнера из списка своих друзей тоже нельзя назвать наилучшим выходом.
No imaginable solution to their plight seems available. И кажется, невозможно найти выход из того трудного положения, в котором они находятся.
Better incentives must be part of the solution. Для этого необходимы более эффективные стимулы.
A traditional on-premises PBX or IP-PBX solution. Обычная локальная УАТС или IP-УАТС.
My colleagues said, "No, it's a simple solution. А мои коллеги сказали: "Нет, это очень просто.
The NEB discovered the solution to the energy crisis. НЭБ открыл средство против энергетического кризиса.
We must find a solution as soon as possible. Это положение необходимо разъяснить в кратчайшее время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!