Примеры употребления "smoother affair" в английском

<>
He expressed regret over the affair. Он выразил сожаление по поводу этого дела.
The question is, will a lower Australian dollar be enough to spur growth in non-mining sectors of the economy, so that the transition away from mining investment is smoother than current economic data suggests it will be? Весь вопрос в том, будет ли достаточно более низкого австралийского доллара, чтобы стимулировать рост в негорняцких секторах экономики для более гладкого, чем это предполагают текущие экономические данные, перехода от горнодобывающих инвестиций?
The affair ends well. Дело хорошо заканчивается.
The chart shows the FTSE’s performance over the past year next to the S&P 500’s performance, and as you can see, the S&P 500 has had a smoother ride compared to the FTSE 100. Судя по графику, за пошедший год индекс FTSE был вторым по достижениям после S&P 500, и как видите, у S&P 500 был менее тернистым путь по сравнению с FTSE 100.
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP. Дело Японской ассоциации дантистов — это инцидент, касающийся получения тайных пожертвований от ассоциации членами парламента, принадлежащим ЛДПЯ.
This adjustment allows you to control the overall volatility of your portfolio and thus obtain a smoother overall equity curve. Эта корректировка позволит вам контролировать общую волатильность вашего портфеля и таким образом достичь более гладкой эквити.
We must study the affair as a whole. Мы должны всесторонне изучить это дело.
Setting a higher number of periods will make it less reactive and result in a smoother lines. Использование большего количества периодов заставляет индикатор медленнее реагировать на изменения, в результате чего верхняя и нижняя полосы становятся более ровными.
The end is the crown of any affair. Конец - делу венец.
As shown above, with a setting of 40, the indicator produces a much smoother line. However, it produces extremely high or low readings far less often. Как показано выше, со значением параметра 40 индикатор выдает более плавную линию, но очень высокие или низкие показания – гораздо реже, чем обычно.
I would be grateful if you could act on my behalf in this affair. Я буду Вам очень признателен, если Вы займетесь этим делом.
In the image above, the ATR has been set to 28, resulting in a much smoother ATR line. На изображении выше ATR был установлен на 28; линия индикатора стала гораздо более сглаженной.
If you need any further documents for this affair, please let us know. Если Вам понадобятся дальнейшие документы для выработки нашей стратегии, просим сообщить нам об этом.
An ATR setting higher than 14 makes it less sensitive and produces a smoother reading. Значения выше 14 делают его менее чувствительным, а линию скользящего среднего – более сглаженной.
Rumours about an affair involving Clarke were first picked up by the NotW's features desk when a source who was sexually interested in Ms Pawlby was told: Слухи о романе Кларка впервые привлекли внимание редакции News of the World, когда источнику, сексуально заинтересованному в г-же Полби, сказали:
Using a higher setting has the opposite effect, resulting in a much smoother average range that tends to stay relatively unchanged over long periods of time. Повышение значения оказывает противоположный эффект: линия скользящего среднего становится сглаженной, сравнительно одинаковой на протяжении больших периодов времени.
Former News of the World editor Andy Coulson allegedly used "phone hacking, surveillance and confrontation" in an attempt to confirm a bogus tip about an affair involving then-home secretary Charles Clarke. Бывший редактор газеты News of the World Энди Коулсон предположительно использовал "взлом телефона, слежку и противостояние" при попытке подтвердить ложную информацию о романе Чарльза Кларка, занимавшего в тот момент пост министра внутренних дел.
• … increasing the periods used will make the Bollinger bands smoother and the price will break the bands less often. • … повышение периода сделает полосы Боллинджера более сглаженными, а цена будет реже прорывать их.
However, on November 1 the figurante in the "Defense service" affair broke her silence. Однако 1 ноября фигурантка дела "Оборонсервиса" нарушила молчание.
• … using a setting higher than 14 will make the indicator less sensitive, resulting in a smoother reading. • … значения выше 14 сделают его менее чувствительным, а показания – более сглаженными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!