Примеры употребления "small incision" в английском

<>
So what you need to do, to take the capability of your hand, and put it on the other side of that small incision, is you need to put a wrist on that instrument. Так что нужно сделать для того, чтобы возможности твоей руки переложить по ту сторону от небольшого надреза,- надо придать кисть этому инструменту.
Think I'll start by making a lateral incision across the thigh joint. Думаю, я начну с наружного разреза через тазобедренный сустав.
That cake looks good too. Give me a small piece. Этот торт тоже выглядит неплохо. Дайте мне маленький кусочек.
I'm just going to give you a local anaesthetic, so you don't feel anything when I make the incision. Я сделаю местную анестезию, так что вы ничего не почувствуете, когда я сделаю разрез.
My room is very small. Моя комната очень маленькая.
I'll start by making an incision into the thorax. Я начну с разреза грудной клетки.
It's hard for him to live on his small pension. Ему трудно жить на его маленькую пенсию.
An incision will be made under the lip in which he'll insert a fiber-optic microscope. Разрез будет сделан под губой, в который он введет оптоволоконный микроскоп.
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked. Мой собственный дом был бельмом на глазу, но маленьким бельмом, а потому его не заметили.
Lift up peritoneum, open transversely, and enlarge the incision. Поднять брюшину, сделать поперечный разрез и увеличить его.
That bicycle is too small for you. Этот велосипед слишком мал для тебя.
In the event of snake bite, you make an incision and suck out the poison. Если вас укусит змея, надо сделать надрез и отсосать яд.
She lives on a small pension. Она живёт на небольшую пенсию.
Whatever it was completely liquefied his organs, which were then sucked out through this jagged incision here, in his abdomen. Что бы это ни было, оно обратило в жижу его органы, которые были высосаны через эту рваную рану, здесь, в брюшной полости.
10 people were packed into the small room. 10 человек набилось в маленькую комнатку.
What we do is we make a wide incision, we cut out the belly of the muscle, then we use radiation and chemo, and we could maybe spare your arm that way. Мы сделаем большой надрез, вырежем брюшко мышцы, потом облучение и химиотерапия, и возможно, удастся спасти руку.
The dog is brown, small and thin. Собака коричневая, маленькая и худая.
All right, well, this keyhole incision is done. Так, сделано рассечение вокруг ареолы.
This hat is a little too small for me. Эта шляпа мне маловата.
Why is there an 11-inch incision in my chest? Почему у меня на груди 11 дюймовый разрез?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!