Примеры употребления "slurry holding tank" в английском

<>
You can use the holding tank toilet at any time. Использование биотуалетов возможно в любое время.
Put her in the holding tank. И положи в камеру хранения.
Holding times- For each refrigerated liquefied gas permitted to be transported in the portable tank: время удержания- для каждого охлажденного сжиженного газа, разрешенного к перевозке в переносной цистерне:
The quake caused a crack in a tank that was holding a severely toxic, highly flammable chemical called aniline. Землетрясение вызвало трещину в резервуаре, который содержал крайне токсичное, летучее горючее вещество под названием анилин.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
They want to bury me in my own slurry? Хотят похоронить меня в моем же отстойнике?
Who is that woman holding the flowers? Кто эта женщина с цветами?
The tank is full. Бензобак заправлен.
So if they're not using you for your fiancée, I'd say they've enlisted you to blow a hole in the wall of one of my slurry ponds, cover their land with toxic sludge so the E P.A will come in and shower them with superfund money. Так что если они не заинтересованы в твоей невесте, то видимо, они наняли тебя подорвать один из моих шламовых отстойников, чтобы залить все их земли ядовитым дерьмом и приманить экологов, и тогда они будут купаться в федеральных деньгах.
I think he is holding something back from us. Я думаю, он что-то скрывает от нас.
Fill the tank, please Полный бак, пожалуйста
They didn't send me up here to release your slurry. Они не посылали меня взрывать отстойник.
Tom saw John and Mary holding hands. Том видел, что Джон и Мэри держались за руки.
I want the petrol tank filled up. Полный бак, пожалуйста.
They come in after there's a big environmental disaster like, say, a slurry pond breaks its banks. Они вступают в игру, если случается какая-то экологическая катастрофа, например, прорыв шламового отстойника.
I'm sure he is holding back something from us. Я уверен, он что-то скрывает от нас.
Please fill the tank Полный бак, пожалуйста
It's just mud and slurry. Это грязь и жидкий раствор.
I was watching the scene holding my breath. Я наблюдал за сценой затаив дыхание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!