Примеры употребления "skint" в английском

<>
You knew I was skint. Ты же знал, что я был без гроша в кармане.
I'm not skint, Jim. Я не без гроша в кармане, Джим.
I knew he was skint. Я знал, что он был без гроша в кармане.
Robert nichols was absolutely skint. Роберт Николс был без гроша в кармане.
So you knew he was skint. Так вы знали, что он был без гроша в кармане.
He's a writer, which means he's skint. Он писатель, а, значит, без гроша в кармане.
Do you have you any idea how skint we are? Ты хоть понимаешь, что мы без гроша в кармане?
The system paid us nothing when you father dumped me and left the two of us alone and skint. Система не выплатила нам ничего, когда твой отец бросил меня и мы остались с тобой одни без гроша в кармане.
No wonder she's skint. Не удивительно, что она нищая.
Am I skint, you mean? Я на мели, ты это имеешь ввиду?
Come on, B, I'm skint. Да ладно, Би, я на мели.
Make no wonder he's skint. Неудивительно, что он на мели.
Yeah, died skint in a Yankee brothel. Умер совсем без денег в американском борделе.
They're skint, the pair of them. У них ничего нет, у обоих.
Well, you couldn't help being skint. Ну, ты не виноват, что был на мели.
It's just that I'm absolutely skint. Просто я на мели.
She won't have any, she's skint. У неё нет, она сама без денег.
And here we are, skint, with a highly suspicious job on. И теперь мы тут, без денег, на крайне подозрительной работёнке.
Your love life's out the window, you're skint all the time, strain was unbelievable. Любовь выкинута в окно, денег вечно ни гроша, напряжение было невероятное.
She's wafer thin, always skint, and when was the last time she wore a sleeveless top? Она тощая - одни кости, всегда без денег, а когда последний раз ты видел, чтобы она носила что-то с коротким рукавом?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!