Примеры употребления "skint" в английском

<>
Переводы: все22 без гроша в кармане8 другие переводы14
No wonder she's skint. Не удивительно, что она нищая.
Am I skint, you mean? Я на мели, ты это имеешь ввиду?
Come on, B, I'm skint. Да ладно, Би, я на мели.
Make no wonder he's skint. Неудивительно, что он на мели.
Yeah, died skint in a Yankee brothel. Умер совсем без денег в американском борделе.
They're skint, the pair of them. У них ничего нет, у обоих.
Well, you couldn't help being skint. Ну, ты не виноват, что был на мели.
It's just that I'm absolutely skint. Просто я на мели.
She won't have any, she's skint. У неё нет, она сама без денег.
And here we are, skint, with a highly suspicious job on. И теперь мы тут, без денег, на крайне подозрительной работёнке.
Your love life's out the window, you're skint all the time, strain was unbelievable. Любовь выкинута в окно, денег вечно ни гроша, напряжение было невероятное.
She's wafer thin, always skint, and when was the last time she wore a sleeveless top? Она тощая - одни кости, всегда без денег, а когда последний раз ты видел, чтобы она носила что-то с коротким рукавом?
Yeah, but now the euphoria's died down the reality is that, in a few short days, I'm going to be skint. Да, но эйфорию вытеснила реальность, которая заключается в том что через несколько дней я останусь без гроша.
He's either done all his beans and gone skint, or an opportunity came his way and he simply just couldn't say no. Он либо оказался теперь на мели, либо просто ему подвернулся шанс, и он не мог им не воспользоваться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!