Примеры употребления "side entrance" в английском

<>
This is the side entrance. Это боковой вход.
The side entrance is too obvious. Боковой вход слишком заметен.
We can go out the side entrance. Мы можем выйти через боковой вход.
The man at the side entrance is taking his place. Его место занял человек у бокового входа.
We quietly go out of machine, go to the side entrance. Сейчас тихо выходишь из машины, идешь в боковой вход.
Now, out of the car and gently go to the side entrance. Сейчас тихо выходишь из машины, идешь в боковой вход.
There's a side entrance to the north of the loading dock. Есть боковой вход к северу от погрузочной платформы.
Uh, most all access points were sealed years ago except, of course, for the side entrance where they took Sam. Большинство точек доступа были закрыты годы назад, кроме, конечно же, бокового входа, к которому они привезли Сэма.
After Mick torched through the side entrance, I looked back for Lenny and saw him getting thrown into the back of a van. После того, как Мик прожёг дыру в стене, я обернулась в поисках Ленни и увидела, как его забросили в грузовик.
Adjacent utility entrance, south side. Через вход с южной стороны.
Proceed to the adjacent utility entrance on the south side. Вам нужно заехать с южной стороны.
Access will be through the 46th Street gate to the Visitors Entrance, through the electronic screening area to the elevators on the west side of the Lobby to the receiving area, where a representative of the Secretariat will accept the texts at a special counter. Представитель должен будет войти в здание через ворота на 46-й улице, затем пройти через вход для посетителей и электронное сканирующее устройство к лифтам в западной части вестибюля, а от них — к пункту приема документов, где представитель Секретариата будет принимать тексты за специальной стойкой.
We are supposed to take off our shoes at the entrance. На входе нам следует снимать обувь.
Victory is on our side. Победа на нашей стороне.
A slew of corporate logos adorned the entrance to the soccer match. Вход на стадион был обильно украшен корпоративными логотипами.
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
They caught up with him at the entrance. Они догнали его у входа.
Every man has his weak side. У каждого человека есть своё уязвимое место.
A car stopped at the entrance. Перед входом остановилась машина.
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!