Примеры употребления "show window" в английском

<>
I saw one yesterday in a show window downtown. Я видела другую в витрине магазина.
Show Terminal: opens the Terminal window. Показать окно терминала: открывает нижнюю панель.
21. Show Terminal: to make the Terminal window visible/invisible. 21. Показать окно терминала: показать или спрятать окно терминала (или используйте комбинацию горячих клавиш CTRL+ENTER).
To view the Show Table dialog in the Relationships window, click Database Tools > Relationships. Чтобы просмотреть диалоговое окно "Добавление таблицы" в окне схемы данных, щелкните Работа с базами данных > Схема данных.
Show Market Info: opens the Market Info window. Показать окно Market Info: открывает окно с рыночной информацией.
Show grid — show/hide grid in the chart window. Показывать сетку — показать/скрыть сетку в окне графика.
You can show or hide tables in the Relationships window, and you can rearrange their layout. В нем можно отобразить или скрыть таблицы, а также изменить их макет.
19. Show Market Info: to make the Market Info window visible/invisible. 19. Показать окно Market Info: показать или спрятать окно рыночной информации.
Show or hide a table in the Relationships window Отображение и скрытие таблицы в окне схемы данных
Click Clean computer to remove the software, or click Show details to open the Potential threat details window and get additional information about the detected item. Щелкните Очистить, чтобы удалить такие программы, или Показать подробности, чтобы открыть окно со сведениями о потенциальных угрозах и получить дополнительную информацию об обнаруженном элементе.
It does not show any pages visited while browsing in a private window, or any pages that you've removed from your history. Страницы, которые вы просматривали в приватном окне, или страницы, которые вы удалили из истории посещений, на ней отсутствуют.
You can do a show in a schoolroom, in an airport, в " в " in a department store window. Можно устроить шоу в классной комнате в школе, в аэропорту - - в витрине магазина.
The "Show Symbol" command allows to add necessary symbols to the quotes window, and that of "Hide Symbol" — to delete a symbol from it. Командой "Показать символ" можно добавить требуемые инструменты, а "Скрыть символ" — удалить инструмент из окна котировок.
Show volumes — show/hide the volume chart in the lower part of the window. Показывать объемы — показать/скрыть график объема в нижней части окна.
Values of "Show trade levels", "Color print" and "Save deleted charts to reopen" specified in this window influence all the charts and become active immediately after the "OK" button has been pressed. значения опций "Показывать торговые уровни", "Цветная печать" и "Сохранение шаблонов удаленных графиков", заданные в этом окне, влияют на все графики и вступают в силу сразу же после нажатия кнопки "ОК".
Thumbnails in the upper-right corner of the window show who else is working with you in a shared document. С помощью эскизов в правом верхнем углу окна вы можете определить, кто еще работает над общим документом.
Check out the thumbnails in the upper-right corner of the window show who else is viewing or editing the file with you. С помощью эскизов в правом верхнем углу окна вы можете определить, кто еще просматривает или изменяет файл вместе с вами.
When you click a hyperlink to open a file or folder, it may not open a Finder window to show the folder or it may not open the linked file. При щелчке по гиперссылке, ведущей на файл или папку, может не открыться окно Finder с целевой папкой или файл, на который ведет ссылка.
Share Dialog: The window will show a post composer containing a preview of the shared link. Диалог «Поделиться»: открывается окно для написания сообщения, в котором можно предварительно просмотреть публикуемую ссылку.
Confirmation Dialog: The window will show a simple confirmation the like action (E.g. "You now like Facebook Developers"). Диалог подтверждения: будет показано окно подтверждения действия «Нравится» (например, «Вы отметили, что вам нравится группа "Разработчики Facebook"»).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!