Примеры употребления "shared access device" в английском

<>
Eager to save money and minimize their ecological impact, Western consumers are increasingly eschewing individual ownership in favor of shared access to products and services. Стремясь сэкономить деньги и минимизировать их влияние на экологию, западные потребители все чаще избегают личную собственность в пользу совместного доступа к продукциям и услугам.
Public folders are designed for shared access and provide an easy and effective way to collect, organize, and share information with other people in your workgroup or organization. Общие папки предназначены для осуществления общего доступа к файлам. Это простой и эффективный способ сбора, организации и использования информации внутри рабочей группы или в масштабах всей организации.
So then the question is, why can't we have some kind of shared access? В таком случае, почему бы нам не сделать что-то вроде группового доступа?
Increased understanding of ocean and coastal processes and ecosystems is critically dependent on shared access to global and regional developments in science and technology, to enable research, exploration and development of both living and non-living marine resources, and on economic systems that can pay for long-term monitoring and observation. Углубление понимания океана и прибрежных процессов и экосистем в значительной степени зависит от совместного доступа к глобальным и региональным достижениям в научно-технической области, с тем чтобы можно было осуществлять исследования, разведку и освоение как живых, так и неживых морских ресурсов, и от экономических систем, которые в состоянии оплатить долгосрочный мониторинг и наблюдение.
If you have an Office 365 subscription that includes SharePoint Online, you can view information on sites, collaborate with colleagues, access shared documents, and stay connected with your work using your mobile device. Если у вас есть подписка на Office 365, включающая службу SharePoint Online, вы можете просматривать информацию на сайтах, работать совместно с коллегами, получать доступ к общим документам и всегда быть в курсе дел с помощью своего мобильного устройства.
When to give access to your device Каким сайтам предоставлять доступ
After the printer is shared, you can access it through the Print dialog box in any program, just like a printer that's directly connected to your PC. После открытия общего доступа к принтеру доступ к нему осуществляется через диалоговое окно "Печать" в любой программе, как если бы принтер был подключен непосредственно к компьютеру.
Important: Turning off location access for your device also turns it off for all apps. Важно! Отключив геолокацию на устройстве, вы запретите доступ к геоданным для всех приложений.
Storing company files on an Office 365 SharePoint site provides secure cloud storage and access from any device by anyone at the company. Хранение файлов организации на сайте SharePoint в Office 365 обеспечивает наличие безопасного облачного хранилища и доступ с любого устройства для всех сотрудников.
This procedure describes how to set up a user account for a warehouse worker to access a mobile device. Данная процедура описывает, как настроить учетную запись пользователя для работника склада, чтобы он имел доступ к мобильному устройству.
TV & OneGuide – In this section you can access OneGuide, Device control, Audio & video, Troubleshooting, and TV tuner. ТВ и OneGuide. В этом разделе доступны пункты OneGuide, Управление устройствами, Аудио и видео, Устранение неполадок и ТВ-тюнер.
By default, Opera will always ask you to allow a site to have exclusive access your MIDI device. По умолчанию Opera всегда спрашивает, разрешаете ли вы данному сайту монопольный доступ к вашему устройству MIDI.
Libraries are initially shared with Read access, which means that you can look at or listen to what's in the library, but you can't make changes to the files in it. Общий доступ к библиотекам изначально предоставляется с правом доступа на чтение, которое позволяет просматривать или прослушивать содержимое библиотеки, но не дает возможности вносить изменения в файлы.
Under MIDI full control, select your preference for how sites access your MIDI device. В разделе Полное управление MIDI выберите, предоставлять ли сайтам доступ к вашему устройству MIDI.
Libraries are initially shared with Read access, which means that other people can look at or listen to what's in the library, but they can't change the files in it. Общий доступ к библиотекам изначально предоставляется с правом доступа на чтение, которое позволяет просматривать или прослушивать содержимое библиотеки, но не дает возможности вносить изменения в файлы.
Once the information is in OneNote, you can access it from any device, even if you're offline. Когда данные добавлены в OneNote, вы можете получить к ним доступ с любого устройства даже в автономном режиме.
You should persist this access token on the device. Этот маркер необходимо сохранить на устройстве.
Optional: To block or suspend access to the mobile device menu, select the Inactive check box. (Необязательно) Чтобы заблокировать или приостановить доступ к меню мобильного устройства, установите флажок Неактивный.
Women were housed in special prisons, including some house-like facilities in which two or three women shared a room and had access to showers, kitchen, specialized medical care, etc. Женщины содержатся в особых тюрьмах, им предоставляются условия, сходные с домашними, в которых две-три женщины живут в одной комнате и имеют доступ к душевой, кухне, специальному медицинскому обслуживанию и т.п.
The range of wireless sync varies depending on what barriers might be blocking the signal between the access point and your device. Расстояние, на котором будет работать беспроводная синхронизация, зависит от наличия препятствий, способных блокировать сигнал между точкой доступа и устройством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!