Примеры употребления "severely blurred picture" в английском

<>
Distant things look blurred. Объекты в дали выглядят размытыми.
This is a picture painted by him. Он нарисовал эту картину.
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
But everything is blurred in clowns, tragedy is removed. Но в клоунах все размазывается, трагизм снимается.
He showed us his mother's picture. Он показал нам фото своей матери.
The severely injured man was dead on arrival at the hospital. Человек с тяжёлыми повреждениями умер до того, как его доставили в больницу.
But, in this scenario, the distinction between China as convenient and beneficial goad and China as enemy becomes easily blurred. Но при таком сценарии разница между Китаем как удобным и весьма выгодным стимулом-возбудителем и Китаем как врагом легко размывается.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
The teacher scolded his students severely. Учитель сердито отчитал своих учеников.
Move the blurred box to a different place: Click and drag within the box. Перетащить окно размытия в другое место. Нажмите на окно и перетащите его на другой объект.
The picture of the accident makes me sick. Мне становится дурно от картины происшествия.
Do not punish the girl severely; go easy on her. Не наказывайте девочку строго, относитесь к ней мягче.
Images that are pixellated or blurred Мозаичные или размытые изображения
This picture is of my uncle. На этой картине мой дядя.
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. Три человека погибли, и десять получили ранения различной степени тяжести в результате железнодорожной аварии.
Added new high performance Metal-based blurred image renderer for FBMediaView (with OpenGL fallback) Добавлено новое высокопроизводительное средство обработки размытых изображений на базе Metal для FBMediaView (с переходом на OpenGL).
Have a good look at this picture. Хорошенько посмотрите на эту фотографию.
I got scolded severely by that teacher. Этот учитель меня обругал.
Resize the blurred area: Click and drag any corner of the box to blur a bigger or smaller area. Изменить размер размытой области. Нажмите на любой угол окна и перетащите его в нужном направлении.
Why didn't you look at the picture? Почему ты не смотрел на картину?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!