Примеры употребления "set of false teeth" в английском

<>
Apparently, he got his nickname from his mouthful of false teeth. Вероятно, он получил прозвище от своих искусственных золотых зубов.
The curtain will rise on a set of false promises, and it will close with policies that can lead only to mayhem – unless the audience gets into the act. Занавес конференции поднимется, а перед нами окажутся лишь наборы лживых обещаний, а если публика не изменит сюжет, то картина закончится политикой, которая может привести только к разгрому.
We are largely the product of single parents, broken homes or marriages that we wouldn’t wish on our worst enemy — the equivalent of learning oral care from parents with false teeth. Во многом мы - дети одиноких родителей, распавшихся семей или браков, которых мы бы не пожелали своему худшему врагу, а это - все равно что учиться уходу за полостью рта у родителей со вставными челюстями.
• … expanding the indicator's overbought/oversold zones will provide signals faster but also increases the number of false signals. • … расширение зон перекупленности и перепроданности индикатора позволит получать сигналы быстрее, но увеличит количество ложных сигналов.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Цель пропагандиста - заставить одну группу людей забыть о других, что они тоже люди.
But it says it's for false teeth! Но это для вставных зубов!
The problem is that no one ever knows how long a market will trend for, so you are going to have a ton of false signals before the actual top or bottom of the market occurs. Проблема заключается в том, что никто не знает, как долго будет развиваться тренд, поэтому вы можете получить большое количество ложных сигналов прежде, чем фактическая будет сформирована вершина или основание.
The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring. Множество комплексных чисел изоморфно определённому фактор-кольцу.
I don't have false teeth. Но у меня нет вставных зубов.
•... beware of false breakouts where the price seems to break through support or resistance, but reverses again in the opposite direction. •... остерегайтесь ложных прорывов: это ситуация когда цена сначала прорывает уровень сопротивления или поддержки, а затем разворачивается в обратном направлении.
Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses. Не все гении — инженеры, но все инженеры — гении. Так что множество всех инженеров — это, к сожалению собственное, подмножество всех гениев.
My false teeth, do you want them? Моя вставная челюсть, тебе надо?
• … increasing the indicator's settings slows down its reaction so that it produces fewer signals – this reduces the risk of false signals. • … увеличение настроек индикатора MACD приводит к замедлению его реакции на движение цены, что дает вам меньше торговых сигналов, но и предотвращает появление многих ложных сигналов.
The new set of disks is enclosed. Новый набор дискет прилагается.
Are you ashamed of your false teeth? Ты, что, стесняешься своих вставных зубов?
• … decreasing the indicator's settings speeds up its reaction so that it produces more signals – but raises the risk of false signals. • … понижение настроек индикатора MACD ускоряет его реакцию на рынок, что дает больше сигналов, многие из которых могут быть ложными.
On Wednesday, the Centers for Disease Control and Prevention released a set of guidelines to manage children's food allergies at school. В среду центры по контролю и профилактике заболеваний опубликовали перечень рекомендаций по контролю пищевых аллергий у детей в школах.
But now I make false teeth here at home. Но сейчас я делаю зубные протезы на дому.
In a display of false modesty, they then suggest that perhaps a null hypothesis can produce the same good return R. The null hypothesis may be constructed by running the original strategy through some random simulated historical data, or by randomizing the trade entry dates. В приступе показной скромности, они затем предполагают, что возможно нулевая гипотеза сможет показать такой же хороший результат R. Нулевая гипотеза может быть сконструирована путем прогонки исходной стратегии через какие-то симулированные случайные исторические данные, или делая случайные входы.
This is the first set of such guidelines the U.S. government has put out, as the number of school-age children suffering from food allergies climbs. Это первый перечень подобных рекомендаций, который выпустило правительство США, в то время как количество детей школьного возраста, страдающих от пищевой аллергии, растет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!