Примеры употребления "sending" в английском с переводом "отсылать"

<>
You're sending me away? Ты снова меня отсылаешь?
Sending your own brother away. Как отсылаете прочь собственного брата.
By sending those girls away? Отсылая этих девушек?
We're not sending them away. Мы не отсылаем их.
So you are sending me away? Значит Вы отсылаете меня прочь?
Look, you're not sending him away. Послушай, ты не отсылаешь его.
Today I thought of sending Becchi away. Сегодня я думал о том, чтобы отослать Бекки.
They're talking about sending me away. Они говорят о том, чтобы отослать меня.
I'm sending you both back to Winterfell. Я отсылаю вас обратно в Винтерфелл.
A pity you're sending the ladies away. Очень жаль, что вы отсылаете леди.
I know why you're sending me away, Ava. Я знаю, почему ты меня отсылаешь, Эйва.
The moment she gets here, I'm sending her away. Как только она появиться здесь, я отсылаю её обратно.
He was sending out a rogue transmission, giving our position away. Он отсылал неправильные данные, выдал наше положение.
I'm sending the location of the drop point to your navigator. Отсылаю местоположение точки встречи на твой навигатор.
I was always sending messages to my future self using tape recorders. Я отсылала сообщения будущей себе, используя магнитофон.
We're just sending faulty goods back to the manufacturer, aren't we? Мы лишь отсылаем бракованный товар обратно производителю, не так ли?
Sending you and Mary away when you thought your mother had been killed. О том, что отослал вас с Мэри, когда вы думали, что ваша мать убита.
And every day after, he kept sending two more men back, in kind of a relay. И каждый последующий день он отсылал еще по два человека.
Well, our power's gonna be turned off, and my parents are sending my brother away. Нам отключают электричество, и родители отсылают брата.
It's a free swimming shark with a satellite tag jumping after salmon, sending home its data. Эта акула со спутниковым датчиком, отсылающим нам данные, свободно охотится и прыгает за лососем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!