Примеры употребления "selected object column" в английском

<>
When viewing a form or report that uses a Bound Object Frame control to display the value of an OLE object column in a table, the OLE objects are not displayed. При просмотре формы или отчета, где присоединенная рамка объекта управляет отображением значения столбца объекта OLE в таблице, не отображаются объекты OLE.
Delete Selected Object Удалить выделенный объект
The selected object can be modified (the "Edit" button) or deleted by pressing of the button of the same name in this window. В этом окне можно изменить (кнопка "Правка") или удалить выбранный объект, нажав одноименную кнопку.
clicking with the right mouse button on a selected object will open its context menu; нажатие правой кнопки мыши на выделенном объекте открывает его контекстное меню;
clicking with the left mouse button on the selected object and holding of it with the subsequent moving allows to move the selected object; нажатие левой кнопки мыши на выделенном объекте и удержание с последующим перемещением позволяет перемещать выделенный объект;
The Database Documenter creates a report that contains detailed data for each selected object, and then opens the report in Print Preview. Архивариус создаст отчет с подробными сведениями о каждом выбранном объекте, а затем откроет отчет в режиме просмотра перед печатью.
The path chosen appears as a dotted line on the selected object or text. Выбранный путь будет отображен в виде пунктирной линии на выделенном объекте или тексте.
Send Backward: Moves your selected object one layer down. Переместить назад. Перемещение выделенного объекта на один уровень вниз.
Next to Relay Permissions, select the check box under Allow to permit the selected object to relay through this SMTP virtual server, or select the check box under Deny to prevent the selected object from relaying through this virtual server. Рядом с полем Разрешения на ретрансляцию установите флажок Разрешить, чтобы разрешить выбранному объекту ретрансляцию через данный виртуальный SMTP-сервер, или установите флажок Запретить, чтобы воспрепятствовать ретрансляции выбранным объектом через этот виртуальный сервер.
Bring Forward: Moves your selected object one layer up. Переместить вперед. Перемещение выделенного объекта на один уровень вверх.
Having selected an object in the list and set a point in the chart (or in an indicator window), one can impose the tool. Выбрав объект из списка и указав точку на графике (или в окне индикатора), можно наложить инструмент.
This should say “Page post ad” to be shown everywhere — you'll also need to enter the Page ID in the “Link Object ID” column. Чтобы показывать рекламу повсюду, необходимо выбрать «Реклама публикации Страницы». Кроме того, понадобится ввести идентификатор Страницы в столбце «Идентификатор объекта ссылки».
If this check box is selected, the object will not be displayed when the address is printed. Если этот флажок установлен, объект не будет отображаться, когда печатается адрес.
"Script" must be selected in it as the object to be created, and all necessary fields must be filled out: В нем в качестве типа создаваемого объекта необходимо указать "Скрипт" и заполнить поля требуемыми данными:
"Custom Indicator" must be selected in it as the object to be created, and the necessary fields must be filled out: В нем в качестве типа создаваемого объекта необходимо указать "Пользовательский индикатор" и заполнить поля требуемыми данными:
When you export data, Access creates a copy of the selected table or query database object, and stores the copy as a list. При экспорте данных Access создает копию выбранного объекта базы данных (таблицы или запроса) и сохраняет ее в виде списка.
To impose an object, one has to press the corresponding toolbar button (the buttons are given in the leftmost column of the table) or execute a menu command. Чтобы наложить объект, необходимо нажать соответствующую кнопку панели инструментов (в крайнем левом столбце таблицы приведены соответствующие кнопки) или выполнить команду меню.
You can filter a list page to display only the records that have a specified value in the selected column. Можно выполнить фильтрацию страницы списка, чтобы отображались только записи, имеющие указанное значение в выбранном столбце.
To change the width of multiple columns, select the columns that you want to change, and then drag a boundary to the right of a selected column heading. Чтобы изменить ширину нескольких столбцов, выделите столбцы, ширину которых требуется изменить, а затем перетащите правую границу заголовка любого выделенного столбца.
To specify criteria for accounts and financial dimensions for the selected column type, click Select. Чтобы указать критерии счетов и финансовых аналитик для выбранного типа столбцов, нажмите кнопку Выбрать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!