Примеры употребления "scissors crossing" в английском

<>
Be careful crossing the street. Будь осторожен, переходя улицу.
These scissors cut well. Эти ножницы хорошо режут.
My father warned me against crossing the road. Мой отец предупредил меня, чтобы я не переходил через дорогу.
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? Почему ты разорвал ткань, а не разрезал ее ножницами?
When everybody's crossing on a red, it's not so scary. Когда все переходят на красный — это не страшно.
The scissors are not sharp. Ножницы не острые.
The flood prevented me from crossing the river. Из-за наводнения я не смог пересечь реку.
I need a pair of scissors to cut this paper. Мне нужно ножницы разрезать бумагу.
The accident happened at that crossing. На этом перекрестке произошел несчастный случай.
I sometimes use scissors as a can opener. Иногда я использую ножницы, чтобы открывать банки.
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. Поезд замедлился и издал гудок, как только приблизился к железнодорожному переезду.
Rock, paper, scissors. Камень, ножницы, бумага.
In crossing the street, you must watch out for cars. Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.
I found nothing but a pair of scissors. Я не нашел ничего, кроме ножниц.
One does not swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
Can I borrow your scissors? Можно одолжить ножницы?
One doesn't swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
Get me the scissors, please. Дайте ножницы, пожалуйста.
In order to reach the nearest trolleybus stop on the Sadovoe ring road, it is necessary to cover around 130 meters, including an above-ground crossing over Karmanitskiy lane. Чтобы добраться до ближайшей троллейбусной остановки на Садовом кольце, надо преодолеть порядка 130 метров, включая наземный переход через Карманицкий переулок.
These scissors do not cut well. Эти ножницы плохо режут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!