Примеры употребления "school" в английском с переводом "уроки"

<>
We often played chess after school. Мы часто играли в шахматы после уроков.
And I liked Home Eco at school. Я любила уроки домоводства в школе.
And I liked home ec at school. Я любила уроки домоводства в школе.
First lessons in the school of experience Первые уроки, полученные в школе жизни
I'm only here during regular school hours. Я здесь только во время уроков.
Learn more about portfolios in our stocks school: В наших уроках, посвященных акциям, вы можете поближе познакомиться с портфелями активов:
With any luck, there will be no school tomorrow. Если хоть чуть-чуть повезёт, то уроков завтра не будет.
The form of independent units and lessons within school subjects; формы отдельных разделов и уроков в рамках школьных предметов;
He makes the amyl nitrate in the chemistry labs at school. Таблетки кислоты он делает в школе на уроках химии.
Politicians tell you, "Stay in school," but they were poor students. Политики говорят "Не прогуливайте уроки", а сами были двоечниками.
How many of you suckers have made out during a school day? Кто из вас, лопухов, целовался во время уроков?
Students loitering on campus after school, horrible murders with hearts being removed. Учеников, шатающиеся по кампусу после уроков, ужасных убийств с вырезанием сердца.
I take some classes at the art school that Amy goes to. Я беру уроки в художественной школе, в которую ходит Эми.
Mom, Linda, socialite, runs a couple of charities, teaches tennis at her kids' private school. Мать, Линда, светская львица, управляет парой благотворительных фондов, дает уроки тенниса в частной школе, где учатся ее дети.
It's just, the classes I took at school were boring and full of meatheads. Просто уроки, которые у меня были в школе были скучными и переполнены тупыми качками.
Back then, after school, before the dinner rush he'd bake me bracelets made of bread. В те дни, после уроков, до начала обеденной суеты, он выпекал мне браслеты из хлеба.
However, compulsory physical education classes gave school students of both sexes the opportunity to partake of physical culture. С другой стороны, обязательные уроки физического воспитания предоставляют школьникам обоих полов возможность заниматься физической культурой.
Gever Tulley uses engaging photos and footage to demonstrate the valuable lessons kids learn at his Tinkering School. Гeвep Тали использует захватывающие фотографии и записи, демонстрируя ценные уроки, которые дети учат в его Школе Умелых Ручек.
You know that kid Liam who wears pajama pants to school and pays for things with a $100 bill? Знаешь того мальчика Лиама, который приходит в пижаме на уроки и платит штраф в 100$?
Now I'm in charge of all the cooking classes and all the gardening classes in our school district. Сейчас я отвечаю за все поваренные уроки и все садоводческие уроки в нашем школьном обьединении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!