Примеры употребления "scheduled" в английском

<>
The jobs are scheduled based on their due dates. Планирование заданий осуществляется с учетом срока их выполнения.
Wednesday: No major data scheduled Среда: не запланировано никаких важных публикаций
The fourth session is scheduled for 16-17 November 2009. Четверная сессия намечена на 16-17 ноября 2009 года.
Once scheduled, click Boost Post. После того как запланируете размещение публикации, нажмите Поднимать публикацию.
Create a scheduled stock count Создание плановой инвентаризации
Only human resources that have the selected skill are scheduled. Планирование выполняется только для персонала, имеющего выбранный навык.
• Friday: No major data scheduled пятница: не запланировано никаких важных публикаций
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning. Прилет самолета в Гонолулу намечен на завтрашнее утро.
Go to Delivery and choose Scheduled. Перейдите в раздел Доставка и выберите Запланировано.
The scheduled completion date is April 30. Дата планового завершения - 30 апреля.
Only human resources that have the selected course are scheduled. Планирование выполняется только для персонала, с которым связан выбранный курс.
Friday: No major economic data scheduled Пятница: не запланировано никаких важных публикаций
Musharraf postponed the elections scheduled for December 2007 until February 2008. Мушарраф отложил выборы, намеченные на декабрь 2007 года, до февраля 2008 года.
The scheduled flight was subsequently cancelled. Запланированный полет был в результате этого отменен.
The scheduled completion date is May 31. Дата планового завершения - 31 мая.
Only human resources that have the defined title can be scheduled. Планирование можно выполнять только для персонала, занимающего определенную должность.
End a scheduled questionnaire [AX 2012] Завершение запланированного анкетирования [AX 2012]
A public hearing is scheduled in Alexandria, Virginia in the next few days. Публичное слушание намечено провести на днях в Александрии, штат Вирджиния.
The promise ceremony will proceed as scheduled. Церемония обручения пройдёт как запланировано.
The scheduled completion date is March 31. Дата планового завершения - 31 марта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!