Примеры употребления "saw web" в английском

<>
I saw it as a challenge, so I went digging on the Deep Web. Я увидел в нём вызов, поэтому копался в теневой сети.
All that information we saw changing in the world does not include publicly-funded statistics. There are some web pages like this, you know, but they take some nourishment down from the databases, but people put prices on them, stupid passwords and boring statistics. Вся эта информация об изменениях в мире не включает данные государственной статистики. Есть интернет-страницы такого плана, но ведь они подпитываются из баз данных. Однако на них устанавливают цены, вводят глупые пароли и скучную статистику.
Education scientist Sugata Mitra tackles one of the greatest problems of education - the best teachers and schools don't exist where they're needed most. In a series of real-life experiments from New Delhi to South Africa to Italy, he gave kids self-supervised access to the web and saw results that could revolutionize how we think about teaching. Cyгaтa Митра, исследователь в области педагогики, берётся разрешить одну из величайших проблем образования: дело в том, что лучшие учителя и школы не всегда находятся там, где они больше всего нужны. В ходе серии практических экспериментов, прокатившейся от Дели до Южной Африки и Италии, Сугата Митра давал детям возможность самостоятельно работать в Интернете. Полученные результаты могут перевернуть наше представление о педагогике.
They were shooting for the web site tonight, so even if no one saw Beau, chances are someone caught him on video. Они снимали видео для веб-сайта сегодня, так что даже если никто не видел Бо, есть шансы поймать его на видео.
Today, I saw a starling. Сегодня я видел скворца.
My thoughts are stuck in the web of Lviv's streets. Мои мысли липнут к паутине львовских улиц.
I remember the night when I first saw the Milky Way. Я помню ночь, когда я впервые увидел Млечный Путь.
Internet Explorer is the world's most popular Web browser. Интернет Эксплорер - самый популярный в мире обозреватель интернет-страниц.
I saw him for the first time in 10 years. Я увидел его впервые за 10 лет.
My thoughts are stuck in the web of the streets of Lviv. Мои мысли липнут к паутине львовских улиц.
Kate was surprised when she saw that big dog. Катя удивилась, когда увидела такую большую собаку.
More than 90 percent of a web page visits are from search engines. Более 90 процентов посещений веб-страниц делаются поисковыми системами.
I saw Andrea leaving home. Я увидел, как Андреа вышла из дому.
Best of the web Лучшее в сети
I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая.
check that you typed the web page address correctly Удостоверьтесь, что Вы набрали адрес страницы правильно
I saw her only a week ago. Я видел ее всего неделю назад.
please copy and paste the link below into your web browser пожалуйста, скопируйте и вставьте ссылку ниже в ваш веб-браузер
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me. Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление.
Web Authoring Создание сети
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!