Примеры употребления "satisfied" в английском с переводом "довольный"

<>
Our fledgling thieves were satisfied. Наши новоявленные воришки были довольны.
And God will be satisfied. И Бог останется доволен.
Are you satisfied or dissatisfied? Вы довольны или нет?
I am satisfied with him.” Я им доволен».
Clearly, they must have been satisfied. Но, видимо, остался доволен.
When you're satisfied, click Create & Upload. Когда вы будете довольны своим списком клиентов, нажмите Создать и загрузить.
it keeps domestic and foreign investors satisfied. благодаря этому как внешние, так и внутренние инвесторы были довольны.
He is quite satisfied with his income. Он весьма доволен своим доходом.
I am sure that you will be satisfied. Я уверен, что вы останетесь довольны.
And the people were happy. They were satisfied. И люди были счастливы, они были довольны.
I'm satisfied the sweating sickness has all but passed. Я доволен, потница почти побеждена.
Our philosophy is simple: Keeping clients satisfied, informed and enthusiastic. Наша философия проста - клиенты должны быть довольны, хорошо информированы и полны энтузиазма.
Some in Egypt will be satisfied only with full democracy; Некоторые в Египте будут довольны лишь полной демократией;
I am satisfied with the result of my math test. Я доволен результатом своего теста по математике.
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied. Лучше быть недовольным Сократом чем довольной свиньёй.
Probationer Toba, I'm far from satisfied with your conduct on this mission. Стажер Тоба, я не доволен твоим поведением в этой миссии.
Not a single sample comes up until I am satisfied with the tests. Ни одного образца придумывает пока я не доволен с тестами.
I doubt that you're satisfied with the rehearsal for the Oratorio in Memoria. Я сомневаюсь, что вы довольны репетицией поминальной оратории.
"Though it was getting better, I still wasn't satisfied with the inaugural address. "Хотя она становилась лучше и лучше, все же я не был доволен инаугурационной речью.
I don't think many people can say they are satisfied with their salary. Не думаю, что многие могут сказать, что довольны своей зарплатой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!