Примеры употребления "salesman" в английском с переводом "продавец"

<>
Переводы: все75 продавец53 другие переводы22
A salesman with a shiner. Продавец с фингалом.
He was a gawky, tall salesman. Он был высоким неотесанным продавцом.
He was a salesman in Yonkers. Он был продавцом в Йонкерсе.
They found a travelling salesman dead. Продавца брильянтов нашли мертвым.
He's meaner than a shifty salesman. Он подлее чем продавец авто.
The salesman told me it was unisex. Тот продавец сказал, что это унисекс.
I'll hire you as my latex salesman? Я даю тебе работу продавца латекса?
It makes you look like a double glazing salesman. Ты в нем выглядишь как продавец окон.
He's the very model of an aggressive salesman. Он — настоящий образец агрессивного продавца.
He's the top futon salesman in Langley Falls. Он старший продавец матрасов в Langley Falls.
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. В итоге продавец убедил меня купить дорогую машину.
Tom bargained with the salesman hoping to get a lower price. Том торговался с продавцом, надеясь сбить цену.
A good salesman will not encroach on his customer's time. Хороший продавец не будет отнимать у своих покупателей время.
You're a bit pushy for a Bible salesman, ain't you, friend? Ты слишком настойчив для продавца Библии, не так ли, друг?
Every salesman I've ever met has given me his personal phone number. Любой продавец, с которым я встречался, давал мне свой личный номер.
They snatched up a bum salesman, and they sent you back "the human diet" Забрали плохого продавца, и вернули "диетолога"
How long do you think Stan will believe this malarkey that he's a futon salesman, huh? Как долго, ты думаешь, Стен будет верить в небылицу, что он продавец матрасов а?
Just a hound dog salesman trying to get his rocks off when he's away on business. Просто продавец, который как гончая собака пытается избавиться от камней, пока он в бизнесе.
It turns out not just Mayday, all of our monkeys get good at trading tokens with human salesman. Оказывается, не только Мейдей, но и все обезьяны получают еду обмениваясь с людьми-продавцами жетонами.
Well, he's very well-mannered, a little over-groomed, too badly dressed to be gay, so salesman. Ну, у него хорошие манеры, он очень ухоженный, но плоховато одет для гея, так что он продавец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!