Примеры употребления "sales and purchase contract" в английском

<>
The list shows all ordered, but not delivered, items on sales and purchase orders. В списке показаны все заказанные, но еще не поставленные, номенклатуры для заказов на продажу и на покупку.
For sales and purchase orders and quotations, click Configure line. Для заказов на продажу, заказов на покупку и предложений, щелкните Конфигурировать строку.
Sales and purchase agreement report Отчет по договору купли-продажи
These features include changes to General ledger, Inventory management, sales and purchase agreements, customer and vendor invoicing, factures, and reporting. К этим функциям относятся изменения в главной книге, управлении запасами, договорах покупки и продажи, выставлении накладных клиенту и поставщику, счетах-фактурах и отчетности.
AX 2012 R2 supports amount difference factures for sales and purchase orders. AX 2012 R2 поддерживает счета-фактуры суммовой разницы для заказов на продажу и покупку.
Support for sales and purchase returns of products that are not stocked Поддержка для продаж и покупок возвращенных продуктов, не учитываемых в запасах
Sales and purchase agreements Договоры покупки и продажи
In Microsoft Dynamics AX 2012 R2 and AX 2012 R3, intercompany sales and purchase agreements are automatically updated to reflect a returned item. В Microsoft Dynamics AX 2012 R2 и AX 2012 R3 внутрихолдинговые договоры продажи и покупки автоматически обновляются для отражения возвращенной номенклатуры.
Create item tasks - Create sales and purchase orders, item requirements, and production orders for projects. Создать задачи номенклатуры — создание заказов на продажу и на покупку, потребностей в номенклатуре и производственных заказов для проектов.
Sales and purchase transactions between European Union (EU) countries or regions must be reported to the government on the EU sales list. Сведения по проводкам по продажам и покупкам между странами Европейского союза (ЕС) или регионами должны предоставляться государственным учреждениям в отчете ЕС по НДС.
For more information, see (RUS) Amount difference factures for sales and purchase orders. Дополнительные сведения см. в разделе (RUS) Счета-фактуры суммовой разницы для заказов на продажу и на покупку.
An amount difference facture that is generated is processed independently of other factures, and is included in the sales and purchase books. Формируемый счет-фактура на суммовую разницу обрабатывается независимо от других счетов-фактур и включается в книги продажи и покупки.
You can complete the required setup for the sales and purchase cash flow forecast, or you can create a more extensive setup. Можно завершить требуемую настройку для прогноза движения денежных средств для продаж и покупок или создать более развернутую настройку.
Transfer the sales and purchase transactions to the EU sales list Перенос проводок по продажам и покупкам в отчет ЕС по НДС
(ESP) Transfer sales and purchase transactions for EU sales list reporting [AX 2012] (ESP) Перенос проводок продажи и покупки для отчетности ЕС по НДС [AX 2012]
The list shows all ordered, but not delivered, items on sales and purchase orders on the location. В списке показаны все заказанные, но еще не поставленные, номенклатуры по заказам на продажу и на покупку в этом местоположении.
If appropriate, transfer sales and purchase budgets to the ledger budget: Если применимо, перенесите бюджеты продаж и покупок в бюджет ГК:
Generate reports for sales and purchase agreements. Создайте отчеты для договоров продажи и покупки.
On the General FastTab, in the Transaction code field, select the transaction code for sales and purchase orders. На экспресс-вкладке Разное в поле Код проводки выберите код проводки для заказов на покупку и продажу.
The list shows all ordered, but not delivered, items for sales and purchase orders. В списке отображаются все заказанные, но не доставленные номенклатуры для заказов на продажу и покупку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!