Примеры употребления "running belt tension device" в английском

<>
Adjust the belt in accordance with the manufacturer's instructions, but to a tension of 250 ± 25 N above the adjuster force, with a deflection angle of the strap at the adjuster of 45 ± 5°, or alternatively, the angle prescribed by the manufacturer. Ремень регулируется в соответствии с указаниями изготовителя, но с натяжением, превышающим усилие, развиваемое устройством регулировки, на 250 ± 25 Н, с углом отклонения лямки по отношению к устройству регулировки на 45 ± 5°или в противном случае на угол, предписанный изготовителем.
We get some of it by recording how you interact with our products by, for example, using technologies like cookies, and receiving error reports or usage data from software running on your device. Часть из них мы получаем, регистрируя данные о вашем взаимодействии с нашими продуктами, например применяя такие технологии, как файлы Файлы cookie, и получая отчеты об ошибках или данные об использовании от программного обеспечения, которое работает на вашем устройстве.
The belt adjusting device operating test shall be conducted on one of these two samples. На одном из этих двух образцов проводится проверка работы устройства для регулировки ремня.
Addresses issue where some applications are blocked from running by Windows Defender Device Guard or Windows Defender Application Control when the application runs in Audit only enforcement mode. Устранена проблема, из-за которой функция Device Guard в Защитнике Windows или управление приложениями в Защитнике Windows блокировали запуск некоторых приложений при попытке запуска приложения в режиме применения политик Только аудит.
Occasionally, these files may get corrupted or altered, especially if you've had a malware problem or are running a game modification on your device. Эти файлы могут быть случайно повреждены или изменены, особенно при возникновении проблем с вредоносным ПО либо в результате модификации игры на устройстве.
Occasionally, game files become corrupted or altered if you have malware or are running a game modification on your device. Иногда файлы игры повреждаются или изменяются вредоносными программами или в результате модификации игры на устройстве.
The following procedure describes how to perform this task using PowerPoint 2016 on a computer running Windows. However, you can use another device as well. Ниже представлены инструкции для PowerPoint 2016 на компьютерах с Windows, однако вы можете использовать и другие устройства.
" 5.3.4.2.2.4. the letter “t” in the case of a safety belt with a retractor incorporating a tension-reducing device " " 5.3.4.2.2.4 буква " t " в случае ремня безопасности с втягивающим устройством, оснащенным устройством снижения натяжения ".
If installed, the daytime running lamps shall be switched ON automatically when the device which starts and/or stops the engine is in a position which makes it possible for the engine to operate. Дневные ходовые огни, если таковые установлены, должны включаться автоматически, когда устройство включения и/или отключения двигателя находится в таком положении, которое не исключает возможность работы двигателя.
This data helps keep Windows and apps secure, up-to-date, and running properly by letting Microsoft know the capabilities of your device, what is installed, and whether Windows is operating correctly. Благодаря этим данным корпорация Майкрософт узнает о возможностях вашего устройства, установленных приложениях и корректности работы Windows. Поэтому они позволяют обеспечить надлежащую работу, защиту и обновление Windows и приложений.
When running on an iOS or Android simulator, test ads can be shown by enabling test mode and specifying the device hashed id. Чтобы показать текстовую рекламу в симуляторе iOS или Android, нужно войти в режим тестирования и указать хэшированный ID устройства.
Now, tensions are running high here, deputy, and I want to know if I bring my gavel down I don't set off some kind of incendiary device, hurry us all along to our maker. Сейчас тут слишком накалены страсти, маршал, и я бы хотел быть уверенным, что стукнув своим молотком не запущу какое-нибудь взрывоопасное устройство, которое отправит нас всех к создателю.
If you're running Windows 10, version 1607 or later, and added your Microsoft account and linked it to the digital license on your device, you can use the Activation troubleshooter to reactivate Windows. Если ваш компьютер работает под управлением Windows 10 (версии 1607 или выше) и вы добавили свою учетную запись Майкрософт, связав ее с цифровой лицензией на вашем устройстве, для повторной активации Windows можно использовать средство устранения неполадок активации.
When the engine is running under normal operating conditions and there are no faults in the braking system, as is the case in type approval tests, the warning device must give no signal except during the time required for charging the energy reservoir (s) after start-up of the engine. Если двигатель работает в нормальных условиях и если тормозная система исправна, как это имеет место в случае испытаний на официальное утверждение по типу конструкции, предупреждающее сигнальное устройство должно подавать сигнал лишь в течение того времени, которое необходимо для подпитки накопителя (накопителей) энергии после запуска двигателя.
If your PC is running Windows 10, the free Microsoft Phone Companion app will help you get set up so your content is automatically on your Windows 10 Mobile device — no cables needed! Если ваш компьютер работает под управлением Windows 10, диспетчер телефонов (Майкрософт) настроит все необходимые параметры, чтобы ваше содержимое автоматически появлялось на устройстве с Windows 10 Mobile — без каких-либо кабелей!
If you’re a Windows Insider and have been running Windows 10 Insider Preview builds, you’ll automatically receive new builds that have been activated, provided Windows was activated on your device before upgrading to the new build. Если вы — участник программы предварительной оценки Windows и работаете со сборками Windows 10 Insider Preview, вы будете автоматически получать новые активированные сборки, при условии что ОС Windows на вашем устройстве была активирована перед обновлением до новой сборки.
When the engine is running under normal operating conditions and there are no faults in the braking system, as is the case in approval tests for this type, the warning device must give no signal except during the time required for charging the energy reservoir (s) after start-up of the engine. Если двигатель работает в нормальных условиях и если тормозная система исправна, как это имеет место в случае испытаний на официальное утверждение по типу конструкции, предупреждающее сигнальное устройство должно подавать сигнал лишь в течение периода времени, необходимого для подпитки резервуара (резервуаров) энергии после запуска двигателя.
AndroidTrader is a fully-featured trading terminal, which allows you to trade using any mobile device running on Android OS. Android Trader - это полноценный мобильный терминал, который позволит вам торговать на любом мобильном устройстве с поддержкой Android OS.
And there is a gypsum belt running below it. Там имеется прослойка гипса непосредственно под ним.
Buying a new or refurbished device running Windows 10. Покупка нового или отремонтированного устройства с Windows 10.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!