Примеры употребления "rung" в английском с переводом "звонить"

<>
Has she rung since teatime? Она звонила после обеда?
I've rung you numerous times. Я вам звонил много раз.
Sorry, have I rung at a bad time? Прости, я невовремя звоню?
But Mitch rung - they found the registration plates dumped by the quarry. Но звонил Митч - в карьере нашли номерные знаки.
It reminds me of Lady Warwick having the stable bell at Easton rung at six, so everyone had to time to get to the right beds before the maids and valets arrived. Это напоминает мне о леди Уорвик, у которой в Истоне висел колокольчик, звонивший в шесть, чтобы все могли лечь по правильным кроватям до того, как придут камердинеры и камеристки.
Preacher, who rang the bell? Священник, кто звонил в колокол?
They'll soon ring Vespers. Скоро будут звонить Вечерю.
Just like ringing a bell. Как в колокольчики звонить.
Telephone ringing, monitor beeping rapidly Телефон звонит, монитор быстро сигналит
It's ringing a bell. Это звонит колокол.
I heard the telephone ringing. Я услышал, как звонил телефон.
The bell rings at noon. Колокол звонит в полдень.
That's Chico's cellphone ringing. Это телефон Чико звонит.
Who was ringing the church bell? Кто звонил в колокол?
It's not ringing a bell? Это не звонок звонит?
Well, people kept ringing the bell! Люди, все время звонили в колокольчик!
The telephone rings, but nobody answers. Телефон звонит, но никто не отвечает.
Carl Norris has just ring Middleton nick. Карл Норрис только что звонил в участок Миддлтона.
I'm ringing the coastguard and Interpol. Я звоню береговой охране и в Интерпол.
Um, doesn't talk, rings a bell. Не разговаривает Звонит в звонок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!