Примеры употребления "run windows" в английском

<>
Run Windows Update to find out if you need to download critical or important updates for your PC. Чтобы проверить наличие критических или важных обновлений для ПК, запустите Windows Update.
Your PC should be able to run Windows Mixed Reality, but might not provide the best possible experience. На вашем компьютере можно запустить Windows Mixed Reality, но работа решения может быть неоптимальной.
To run Windows Mixed Reality, you'll need to replace it with a compatible processor or switch to a compatible PC. Чтобы запустить Windows Mixed Reality, вам потребуется заменить процессор на совместимый или использовать совместимый компьютер.
On the computer that’s running Windows Media Center, go to the Desktop. На компьютере, где запущен Windows Media Center, перейдите на рабочий стол.
The Xbox 360 console uses Fast-User Switching to connect to a computer that is running Windows Media Center. Консоль Xbox 360 подключается к компьютеру с запущенным Windows Media Center при помощи функции быстрого переключения пользователя.
This means that your Xbox 360 console can't play the media files stored on the computer that’s running Windows Media Center. Это означает, что консоль Xbox 360 не может воспроизводить файлы мультимедиа, находящиеся на компьютере с запущенным Windows Media Center.
Sometimes, other media programs that are installed on the computer running Windows Media Center (such as Ahead Nero) can prevent your Xbox 360 console from playing the media. Другие программы мультимедиа, установленные на компьютере, на котором запущен Windows Media Center (например, Ahead Nero), могут мешать воспроизведению файлов мультимедиа на консоли Xbox 360.
Run Windows Media Center Extender Setup again. Повторно запустите установку медиаприставки Windows Media Center.
To run Windows Mixed Reality, you'll need: Для запуска Windows Mixed Reality потребуется следующее.
Good news — your PC can run Windows Mixed Reality. Хорошие новости — на вашем компьютере можно использовать Windows Mixed Reality.
To work around this warning when you must run Windows Firewall Предотвращение возникновения предупреждения в случае необходимости использовать брандмауэр Windows
Run Windows Update to download important or critical updates on your PC. Запустите службу Windows Update, чтобы загрузить на ПК важные и критические обновления.
The easiest way to get the latest drivers is to run Windows Update. Самый простой способ получить последние версии драйверов — запустить Центр обновления Windows.
On a domain-joined computer, run Windows PowerShell or the Exchange Management Shell. На присоединенном к домену компьютере выполните команду Оболочка Windows PowerShell или Командная консоль Exchange.
I get a message that says my PC can’t run Windows Mixed Reality. Появляется сообщение о том, мой компьютер не поддерживает Windows Mixed Reality.
This PC doesn't have enough free disk space to run Windows Mixed Reality. На этом компьютере недостаточно свободного места на диске для запуска Windows Mixed Reality.
You should always run Windows Firewall even if you have another firewall turned on. Следует всегда запускать брандмауэр Windows, даже если включен другой брандмауэр.
To correct this problem on computers that run Windows Server 2003 without SP1 installed Чтобы устранить эту проблему на компьютерах, на которых выполняется Windows Server 2003 без установленного пакета обновления 1 (SP1)
To correct this problem on computers that run Windows Server 2003 Service Pack 1 (SP1) or later Чтобы устранить эту проблему на компьютерах, на которых выполняется пакет обновления 1 (SP1) Windows Server 2003 или более поздняя версия
If that happens, it will prompt you to run Windows Defender Offline, which is already installed with Windows 10. В этом случае программа предложит запустить автономный Защитник Windows, который уже установлен в Windows 10.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!