Примеры употребления "routing entry point" в английском

<>
Prices at the roadside store-cafe at the "Novoazovsk" entry point rise each day just like the line of trucks. Цены в придорожном магазинчике-кафе на пункте пропуска "Новоазовск" растут с каждым днем, как и очередь из фур.
•… the take profit level is determined by measuring the distance of the back of the triangle and extending that distance upwards from the entry point. •… уровень прибыли определяется следующим образом: нужно взять длину задней стороны треугольника и отложить это расстояние вверх от точки входа.
• … it can however work well with multiple time frame analysis – looking for hidden divergence to identify a trend continuation on a higher time frame but using a lower time frame to choose an entry point. • … однако она может хорошо работать при анализе нескольких таймфреймов – поиске на большом таймфрейме скрытой дивергенции для выяснения того, продолжится ли тренд, и нахождении точки входа на меньшем.
es2 Short entry point on higher time frame es2 Короткая позиция на большем таймфрейме
As you can see in Figure 3, this October call backspread has unlimited profit potential if IMDC resumes its move higher, with upside breakeven at 79.7, 8.4% higher from the entry point. Как вы видите на рисунке 2, этот обратный спрэд имеет неограниченный потенциал прибыли, если акция возобновит движение вверх, и вы выйдете в ноль на уровне 79.7, это 8.4% выше точки входа.
If an overall trend is in place, when tweezers occur during a pullback it signals a potential entry point, as the pattern indicates the pullback is over and the price is likely to move in the trending direction again. Если есть общий тренд, когда пинцет возникает во время отката, это сигнализирует о потенциальной точке входа, поскольку данная свечная модель указывает, что откат завершен, и цена, вероятно, снова начнет движение в направлении тренда.
•… the profit target is placed the same distance above your entry point as the height of the pole (the initial price rise). •… уровень прибыли размещается на расстоянии, равном длине флагштока (первая фаза резкого подъема цены), от точки входа.
Also, before we get into the chart examples, I’d like to make a point of noting that this trading ‘trick’ is really more about focusing on an ideal entry point on a trade, rather than on tighter stops. Также, прежде чем перейти к конкретным примерам, я хотел бы обратить ваше внимание, что эта "торговая уловка" больше относится к концентрации на идеальной точке входа в рынок, а не на более близких стоп-ордерах.
For example, you could look for hidden divergence to identify a trend continuation on a higher time frame, but use a lower time frame to choose an entry point. Например, на большем вы ищете скрытую дивергенцию, чтобы узнать, продолжится ли тренд, а нижний используете для нахождения точки входа.
Waiting for the optimum entry point on a trade we are 100% confident in Обеспечение оптимальной точки входа
Traders look to enter the market on the third drive as this offers the most precise entry point with the greatest profit potential. Трейдеры обычно входят в рынок на третьем движении, поскольку это самый точный сигнал на вход с самым мощным потенциалом прибыли.
That means you still need to define your entry point, your stop loss and your profit target. Это означает, что вам все еще нужно определять точку входа в рынок, стоп-лосс и уровень прибыли.
WeChat has maintained its popularity because it’s an entry point into the Tencent ecosystem. WeChat удерживает свою популярность за счёт экосистемы Tencent.
As the market retraced back toward the entry point of the pin bar sell signal, emotional traders would have probably exited for a very small profit or near breakeven because they felt “scared” or “nervous” that they might lose money on the trade. Поскольку рынок восстановился назад к точке входа на сигнале продажи пин-бара, эмоциональные трейдеры, вероятно, вышли с очень маленькой прибылью или на уровне безубыточности, так как побоялись потерять деньги в этой сделке.
The image below uses a 30 minute chart to find the hidden divergence, but a 5 minute chart to pick an entry point: На изображение ниже 30-минутный график используется для поиска скрытой дивергенции, а 5-минутный – для выбора точки входа:
Starting here is recommended with 17.50 being the main entry point. 17.50 может быть рекомендовано как главной точкой входа.
A move to 1.1540 means the stop can be lowered to at least the entry point. Движение к 1.1540 позволит снизить стоп, как минимуму, к точке входа.
•… the profit target is placed the same distance under your entry point as the height of the pole (the initial price drop). •… тейк-профит размещается на расстоянии, равном длине флагштока (первоначальное резкое падение цены), от точки входа.
Each stream entry point can have one caption feed only. Каждой точке входа в потоковом видео может соответствовать только один фид с субтитрами.
Comes only with Get Started postback and if an optional ref param was passed from the entry point, such as m.me link. Поступает только с обратной передачей «Начать» и в том случае, если необязательный параметр ref был передан от точки входа, например, ссылки m.me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!