Примеры употребления "revolving credit line" в английском

<>
The World Food Programme (WFP), which has been undertaking operations in Colombia since 1962, supports food-for-work projects for the displaced, has a specific programme assisting displaced indigenous communities, and maintains revolving credit funds designed to promote socio-economic activities by facilitating access to credit. Мировая продовольственная программа (МПП), действующая в Колумбии с 1962 года, оказывает поддержку проектам " Продовольствие за труд ", ориентированным на перемещенных лиц, осуществляет конкретную программу оказания помощи общинам перемещенного коренного населения и реализует программы автоматически возобновляемых кредитов, предназначенные для содействия социально-экономической деятельности путем упрощения доступа к кредитам.
If the allocation has been confirmed, the receiving Business Manager will see the credit line in their list of available Payment Methods. Если доступ предоставлен, кредитная линия появится в соответствующем аккаунте Business Manager в списке способов оплаты.
The Agriculture and Forestry Department provides support to smallholder producers, including agricultural loans, through a revolving credit fund. Департамент сельского и лесного хозяйства оказывает помощь мелким производителям, в том числе в виде займов на сельскохозяйственное производство, через оборотный кредитный фонд.
How do I assign a credit line to my existing ad account? Как назначить кредитную линию для моего существующего рекламного аккаунта?
As a result, asset-based financing (e.g. revolving credit facilities and purchase-money financing) is covered. Как результат охватывается финансирование под обеспечение активами (например, механизм возобновляемого кредитования и финансирование покупных денег).
If the credit line needs to be shared to additional Business Managers, they can follow these steps: Если требуется предоставить доступ к кредитной линии дополнительным аккаунтам Business Manager, можно выполнить следующие действия:
It was agreed that, in order to address revolving credit facilities in which new advances could be made at any time before termination of the facility, termination of all lending commitments should be added to the alternative conditions of the discharge of registration listed in the chapeau of recommendation 57. Было согласовано, что, с тем чтобы учесть механизмы возобновляемого кредитования, в рамках которых новые авансы могут предоставляться в любое время до прекращения действия механизма, к перечню альтернативных оснований для прекращения регистрации, приведенному в начале рекомендации 57, следует добавить прекращение действия всех ссудных обязательств.
Depending on the Business Manager ID you enter, the credit line will be shared using either Normal Liability or Sequential Liability. В зависимости от выбранного идентификатора Business Manager доступ к кредитной линии будет предоставлен либо с обычной ответственностью, либо с последующей ответственностью.
Modern financing transactions often no longer involve a one-time payment but instead frequently foresee advances being made at different points of time depending on the needs of the grantor (for example, revolving credit facilities for the grantor to buy inventory). В современных сделках финансирования зачастую уже не используются разовые выплаты; вместо этого нередко предусматриваются несколько выплат в различные моменты времени в зависимости от потребностей лица, предоставившего право (например, используется схема возобновляемого кредита для финансирования приобретения должником инвентарных запасов).
If you already claimed an ad account to your Business Manager, and want it to be using your business owned credit line, you can set it to be your business account's primary payment method through Ads Manager. Если вы уже заявили права на рекламный аккаунт в своем Business Manager и хотите использовать для него доступную вашей компании кредитную линию, то через Ads Manager вы можете установить ее как основной способ оплаты вашего аккаунта компании.
Otherwise, it would be necessary to continually amend security agreements or enter into new ones, a result that could increase transaction costs and decrease the amount of credit available, in particular on the basis of revolving credit facilities. В противном случае пришлось бы постоянно вносить изменения в соглашения об обеспечении либо заключать новые соглашения, что может приводить к увеличению операционных издержек и сокращению сумм доступных кредитов, особенно в рамках возобновляемых кредитов.
Sharing Access of a Credit Line Предоставление доступа к кредитной линии
STEP 5: Submit the credit line authorization. ШАГ 5. Отправьте разрешение на доступ к кредитной линии.
STEP 4: Confirm the credit line access and liability terms. ШАГ 4. Подтвердите доступ к кредитной линии и условия ответственности.
The liability type is determined by existing usage of the credit line and regional availability. Тип ответственности определяется текущим вариантом использования кредитной линии и доступностью в данном регионе.
STEP 2: Enter the Business Manager ID of the Business Manager where you want to share the credit line. ШАГ 2. Введите идентификатор Business Manager того аккаунта Business Manager, для которого хотите предоставить доступ к кредитной линии.
Once a credit line is available, advertisers will see Account Credit as an available payment method within the Payments section of Business Manager. Когда доступ к кредитной линии получен, для рекламодателей станет доступен способ оплаты «Кредит аккаунта» в разделе «Платежи» в Business Manager.
How do I share access to a credit line? Как поделиться доступом к кредитной линии?
The major problem with the new credit line is that it runs the risk of unduly dividing developing countries into two categories, with significant additional risks for the latter. Основная проблема новой кредитной линии заключается в риске неравномерного распределения стран на две категории, с более высоким уровнем дополнительного риска для стран последней категории.
Ideally, countries will never have to draw on that money, because the credit line will symbolize their strong defenses against contagion. В идеале, странам никогда не потребуется прибегнуть к этим деньгам, поскольку кредитная линия будет символизировать собой их хорошую сопротивляемость против инфекции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!