Примеры употребления "responsibility" в английском

<>
It's not your responsibility! Не лезьте не в своё дело!
Its conclusion is diminished responsibility. Это заключение об ограниченной вменяемости.
But that was our responsibility. Но это произошло по нашей вине.
Kosovo is Europe’s Responsibility Европа в ответе за судьбу Косово
With great power comes great responsibility. Велика служба -- велики и заботы.
BP's corporate responsibility is huge. Корпоративная вина BP огромна.
This is the responsibility of your game. Это должна сделать игра.
Now our responsibility is to push that edge. Мы в ответе за продвижение переднего края.
And solving it cannot be his responsibility alone. И решение этой проблемы не может быть возложено только на него.
This lack of responsibility is driving me crazy. Меня сводит с ума эта безответственность.
Prevention is mostly the responsibility of poor countries. Предотвращение - это в основном задача бедных стран.
My responsibility is to get you home rich." Моя работа, это привезти тебя домой богатым.
Solving the cocaine problem is a shared responsibility. Мы все ответственны за решение проблемы употребления кокаина.
INTRODUCING BROKERS RESPONSIBILITY TO FXDD AND TO THEIR CLIENTS ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПРЕДСТАВЛЯЮЩИХ БРОКЕРОВ ПЕРЕД КОМПАНИЕЙ FXDD И ИХ КЛИЕНТАМИ
And only the latter is an artist's responsibility." И только последнее является задачей писателя."
Corporate leaders have a responsibility to act as well. Корпоративные лидеры тоже обязаны действовать.
My responsibility is not to get you home alive. Моя работа состоит не в том, чтобы привезти тебя домой живым.
We expect hard work and a sense of responsibility. Мы ждем от Вас ответственного и делового отношения к полученной работе.
Today, this responsibility extends to more than 180 countries. Сегодня в зону контроля организации входят более 180 стран.
We can't try a person of diminished responsibility. Мы не можем судить невменяемого человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!