Примеры употребления "respond to" в английском с переводом "отвечать"

<>
View and Respond to Events Как смотреть мероприятия и отвечать на приглашения
Respond to new friend requests Отвечать на новые запросы на добавление в друзья
I can respond to his question. Я могу ответить на его вопрос.
How to respond to these objections? Как отвечать на эти возражения?
He didn't respond to my question. Он не ответил на мой вопрос.
Do not respond to this email directly. Не отвечайте на это письмо напрямую.
Please do not respond to this mail Пожалуйста, не отвечайте на это письмо
The Security Council must respond to this challenge. Совет Безопасности должен ответить на этот вызов.
To respond to a Looking for Group post: Чтобы ответить на объявление о поиске группы, выполните следующие действия:
Domestic demand may not respond to unconventional policy. Внутренний спрос может не ответить на принимаемые меры нетрадиционной валютной политики.
Security forces respond to the growth of terrorism. Силы безопасности отвечают на рост терроризма.
Primary DNS failed to respond to a UDP connection Основной DNS-сервер не ответил на UDP-соединение
We read and respond to your feedback and comments. Мы читаем ваши отзывы и комментарии и отвечаем на них.
Sechin did not respond to several requests for comment. Сечину несколько раз задавали вопросы об этом, но он ничего не ответил.
I don't respond to being called a number. Я не отвечаю, когда меня зовут по номеру.
How to respond to a Looking for Group post Как ответить на объявление о поиске группы
Apps can respond to events on behalf of people. Приложения могут отвечать на приглашения посетить мероприятия от имени определенных людей.
We're not gonna respond to a burglary call? Мы не ответим на вызов о краже?
If you have further comments, please respond to me directly. Тех, у кого есть дополнительные комментарии, прошу ответить мне напрямую.
We will respond to questions or concerns within 30 days. Мы ответим на ваши вопросы в течение 30 дней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!