Примеры употребления "resolutions" в английском с переводом "разрешение"

<>
Live encoder settings, bitrates, and resolutions Настройки видеокодера, битрейт и разрешение прямой трансляции
These resolutions are standard for HDTVs: Эти разрешения являются стандартными для HDTV:
About TV resolutions and Xbox One Разрешение телевизора и консоль Xbox One
Your Xbox One console supports the following resolutions. Консоль Xbox One поддерживает следующие разрешения.
App Center supports the following mobile screen resolutions: Центр приложений поддерживает следующие разрешения экранов мобильных устройств:
To fit the player perfectly, encode at these resolutions: Чтобы видео полностью занимало окно проигрывателя, используйте следующие разрешения:
Here are typical resolutions for some popular screen sizes: Типичные разрешения для некоторых распространенных размеров экрана:
The streams have different resolutions in the current configuration. В текущей конфигурации потоки имеют разное разрешение.
However, the console was not designed to display at low resolutions. Однако консоль была разработана для работы на более высоких разрешениях.
There are three settings for handling the detection of available resolutions. Существуют три настройки для определения доступных разрешений экрана.
Note: The Xbox One console supports screen resolutions of 720p and 1080p. Примечание. Консоль Xbox One поддерживает разрешение экрана 720p и 1080p.
At higher resolutions, such as 1600 x 1200 pixels, items appear sharper. При высоких разрешениях, например 1600 x 1200 пикселей, элементы выглядят более четкими.
The resolution you can use depends on the resolutions your monitor supports. Доступные разрешения зависят от того, какие разрешения поддерживает ваш монитор.
Video bitrate: 15 Mbps with resolutions of 1920 x 1080 at 30 fps Скорость видео: 15 Мбит/с с разрешением 1920 x 1080 при 30 кадрах/с
Video bitrate: 5 Mbps with resolutions of 1280 x 720 at 30 fps Скорость видео: 5 Мбит/с с разрешением 1280 x 720 при 30 кадрах/с
Video bit rate: 5 Mbps with resolutions of 1280 × 720 at 30 fps Скорость потока видео: 5 Мбит/с, разрешение 1280 ? 720, частота 30 кадров/с.
You can include multiple og:image tags if you have multiple resolutions available. Если изображение доступно в нескольких разрешениях, можно добавить несколько тегов og:image.
The EDID describes the modes, resolutions, and refresh rates that the TV supports. В EDID описаны режимы, разрешения и частота обновления экрана, которые поддерживает ваш телевизор.
Video bitrate: 10 Mbps with resolutions of 1920 x 1080 at 30 fps Скорость видео: 10 Мбит/с с разрешением 1920 x 1080 при 30 кадрах/с
Video bit rate: 10 Mbps with resolutions of 1920 × 1080 at 30 fps Скорость потока видео: 10 Мбит/с, разрешение 1920 ? 1080, частота 30 кадров/с.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!