Примеры употребления "requisition lines" в английском

<>
Переводы: все201 строка заявки189 строка заявок7 другие переводы5
If an error occurred for any of the purchase requisition lines, the message also indicates which lines contain errors. В этом сообщении также указываются строки, содержащие возможные ошибки.
Approved purchase requisition lines that meet the criteria for manual processing are listed in the Release approved purchase requisitions form. Строки утвержденной заявки на покупку, соответствующие критериям обработки вручную, указаны в форме Выпуск утвержденных заявок на покупки.
The purchasing agent receives a notification that requests the purchasing agent to verify the information in the purchase requisition and purchase requisition lines. Специалист по закупке получает уведомление, в котором ему представлен запрос на проверку информации в заявке на покупку и ее строках.
By default, the business justification reason that you select is displayed for the requisition lines, but you can change it at the line level. По умолчанию выбранное пользователем коммерческое обоснование отображается для сток заявки, однако это можно изменить на уровне строк.
The examples in this topic describe how a purchase requisition can be routed through workflow as a single document or as individual purchase requisition lines. Примеры в этом разделе показывают, как заявка на покупку может быть переправлена по workflow-процессу в виде единого документа или отдельных строк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!