Примеры употребления "report from" в английском с переводом "отчет"

<>
Negative report from Air Sea Rescue, sir. Отрицательный отчет от Воздушного Спасения на море, сэр.
Print the report from the PDF viewer. Распечатайте выбранный отчет из средства просмотра PDF-файлов.
Downloading a video based report from YouTube Analytics В отчете по видео, доступном в YouTube Analytics.
Print a report from the archive [AX 2012] Печать отчета из архива [AX 2012]
Downloading a playlist based report from YouTube Analytics В отчете по плейлистам, доступном в YouTube Analytics.
A sales report from my client's company. Отчет по продажам компании моего клиента.
Downloading an asset based report from YouTube Analytics В отчете по объектам, доступном в YouTube Analytics.
I saw your after action report from Frankfurt. Читал твой отчёт по Франкфурту.
Create a PivotTable report from a project control form Создание сводного отчета в форме управления проектом
This is a report from Great Benefit's medical committee. Это отчет медицинской комиссии Грейт Бенефит.
Viewing an expense report from the General ledger [AX 2012] Просмотр отчета о расхода из главной книги [AX 2012]
I want a till report from every department by noon, Mr. Crabb. Мне нужен полный отчёт по каждому отделу к полудню, мистер Крэбб.
I'm following up on a report from your OB / GYN, Dr. Marsh. Я проверяю отчёт твоего гинеколога доктора Марш.
This is the report from [the] U.N., which came out on Friday. Это отчет из ООН, который появился в пятницу.
Drag the form or report from the Navigation Pane to the Add New button. Перетащите форму или отчет из области Навигация на кнопку Создать.
That is a report from Great Benefit's own medical committee, which you chaired. Это отчет медицинской комиссии Грейт Бенефит, которую вы возглавляете.
You cannot print the report from the print archive by clicking the Print button. Вы не сможете распечатать отчет из архива печати, нажав кнопку Печать.
Drag the form or report from the Navigation pane to the Add New tab. Перетащите форму или отчет из области Навигация на вкладку Создать.
Still, consider a recent matter-of-fact report from a sober and respected US magazine. Тем не менее, рассмотрим последний, основанный на фактах отчет рассудительного и уважаемого американского журнала.
"Origins" is a report from the front lines of an exciting new field called fetal origins. "Истоки" - отчёт о захватывающей области передовой науки, изучающей истоки плода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!