Примеры употребления "remove" в английском

<>
Last month, the Afghan leadership finally adopted - albeit half-heartedly - a transitional justice plan that could remove from power the biggest war criminals who have consolidated their grip on the country over the past five years. В прошлом месяце афганское руководство, наконец, приняло - хотя и нерешительно - план переходного правосудия, который может отстранить от власти самых больших военных преступников, укрепивших свою власть в стране за последние пять лет.
The policy is to remove Qaddafi from power. Политика заключается в том, чтобы отстранить Каддафи от власти.
And the theme of the article was how to remove Lyndon Johnson from power. Статья была о том, как отстранить Линдона Джонсона от власти.
Promote and remove group admins. Предоставить права администратора и лишить их.
Remove holds on sales orders Снятие блокировки заказов на продажу
Remove it from your household. Избавьтесь от него.
Remove captions that you added Добавленные вами субтитры
Next to "Account access," choose Remove. Рядом с надписью "Доступ к аккаунту" выберите Закрыть доступ.
Remove and then reconnect the drive. Отсоедините, а затем повторно подсоедините жесткий диск.
Solution 7: Remove all USB accessories Решение 7. Отключите все аксессуары USB
Remove the beacon from its packaging. Распакуйте маяк.
Remove an account from automatic send/receive Отмена автоматической отправки для учетной записи
I have come to remove these blasphemers. Я пришёл, чтобы уничтожить этих святотатцев.
To remove someone as the club admin: Чтобы отменить права администратора для участника клуба, выполните следующие действия:
Drag to insert or remove extra space. Перетащите ее, чтобы выполнить соответствующее действие.
Also, try using Sharpness to remove detail. Чтобы уменьшить количество деталей, попробуйте также изменить параметр «Резкость».
I've got to remove your hand. Я должен ампутировать вашу руку.
Remove changes made to the document layout Отмена изменений в разметке документа
Remove the faceplate (original Xbox 360 console only) Снятие лицевой панели (только оригинальная консоль Xbox 360)
We routinely remove motherboards and optics for analysis. Мы всегда изымаем материнские платы и оптику для анализа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!