Примеры употребления "refrigerant gas" в английском

<>
When relevant, the single designation " MIXTURE F1 ", " MIXTURE F2 " or " MIXTURE F3 " may be used as proper shipping name instead of the name " REFRIGERANT GAS, N.O.S " and of the supplementary information normally required under 3.2.6.1, for the purposes of compliance with transport document requirement (5.4.1.1), receptacle marking requirement (6.2.1.7) and tank marking requirement (6.7.3.16 or 6.8.3.5). В соответствующих случаях одиночное название " СМЕСЬ F1 ", " СМЕСЬ F2 " или " СМЕСЬ F3 " может использоваться в качестве надлежащего отгрузочного наименования вместо названия " ГАЗ РЕФРИЖЕРАТОРНЫЙ, Н.У.К " и дополнительной информации, обычно требуемой согласно 3.2.6.1 в целях соответствия требованию в отношении транспортного документа (5.4.1.1), требования в отношении маркировки сосудов (6.2.1.7) и требования в отношении маркировки цистерн (6.7.3.16 или 6.8.3.5).
In the case of equipment other than equipment with fixed eutectic plates, and equipment fitted with liquefied gas systems, the maximum weight of refrigerant specified by the manufacturer or which can normally be accommodated shall be loaded into the spaces provided when the mean inside temperature of the body has reached the mean outside temperature of the body (+ 30°C). Для транспортных средств, не являющихся транспортными средствами с несъемными эвтектическими плитами и транспортными средствами, оснащенными системами, в которых используется сжиженный газ, максимальное количество холодильного агента, которое указано заводом-изготовителем или которое фактически может быть нормально размещено, загружается в предусмотренные емкости, когда средняя внутренняя температура кузова достигает средней наружной температуры кузова (+ 30°С).
The main sources of greenhouse gas emissions are from official travel and vehicles, refrigerant use in air conditioning and electricity consumption. Основными источниками выбросов парниковых газов являются служебные поездки и использование транспортных средств, применение хладагентов при кондиционировании воздуха и потребление электроэнергии.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
We use anhydrous ammonia as a refrigerant. Мы используем жидкий аммиак как хладагент.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
Nevertheless, the increased trend towards the use of hydrocarbons, ammonia, carbon dioxide and low global-warming-potential fluorocarbons had been noted in various applications, as had been the increasing trend to use secondary-loop systems to reduce refrigerant charge and emissions. Вместе с тем в ряде областей было отмечено усиление тенденции к использованию углеводородов, аммиака, двуокиси углерода и фторуглеродов с более низким потенциалом глобального потепления, равно как и усиление тенденции к использованию вторичных контуров для сокращения количеств и выбросов хладагентов.
The price of gas is rising. Цены на бензин растут.
Because most Parties operating under paragraph 1 of Article 5 consume HCFCs solely in the servicing sector, the Panel grouped all related countries and explained that its cost estimates were based on the Fund's experience in funding refrigerant-related activities, including refrigerant management plans and terminal phase-out management plans. Поскольку большинство Сторон, действующих в рамках пункта 1 статьи 5, потребляют ГХФУ исключительно в секторе обслуживания оборудования, Группа объединила все соответствующие страны и пояснила, что ее смета расходов была получена исходя из накопленного Фондом опыта в деле финансирования мероприятий, связанных с сектором холодильного оборудования, включая планы регулирования хладагентов и планы организации деятельности по окончательной ликвидации.
I forgot to turn off the gas! Я забыл выключить газ!
The Fund has also approved refrigerant management plans for 112 countries and has followed those up with terminal phase-outs for 42 Article 5 Parties. Фонд одобрил также планы регулирования хладагентов для 112 стран и следил за ситуацией в 42 Сторонах, действующих в рамках статьи 5, которые добиваются окончательного отказа.
This room smells of gas. В этой комнате пахнет газом.
UNEP had informed the Committee at its last meeting that it planned to complete the customs officer training and training of refrigeration technician components of the refrigerant management plan in December 2006. ЮНЕП проинформировала Комитет на его последнем совещании о том, что она планирует завершить в декабре 2006 года реализацию элементов плана регулирования хладагентов, касающихся обучения сотрудников таможенных служб и учебной подготовки технического персонала, работающего в секторе холодильного оборудования.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities. Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
Over 85 per cent of that tonnage is already being addressed by projects currently in implementation through the Multilateral Fund, including refrigerant management plans and multiyear projects for which a specific stream of funding has been approved, in principle, in return for a clear demonstration that agreed reduction targets are being met. Свыше 85 процентов этого объема уже регулируется в рамках проектов, которые в настоящее время осуществляются по линии Многостороннего фонда, в том числе в рамках планов по регулированию хладагентов и многолетних проектов, в отношении которых были утверждены, в принципе, конкретные суммы ассигнований в ответ на убедительное свидетельство того, что согласованные показатели сокращения выполняются.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house. Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ.
When the fans are driven by internal electric motors, the electrical power is measured by appropriate instruments with an accuracy of ± 3 %, with refrigerant flow measurement being accurate to ± 5 %. Если вентиляторы приводятся в действие внутренними электромоторами, то электрическая мощность измеряется соответствующими приборами с точностью ± 3 %, причем измерение расхода холодильного агента должно производиться с точностью ± 5 %.
Toxic gas is being vented into the bunkers. Ядовитый газ нагнетается в бункеры.
Currently, several hundreds of new indirect systems have been installed in Europe using CO2 at the low-temperature level either as a heat transfer fluid or as a refrigerant. В настоящее время в Европе устанавливается несколько сот новых систем с замкнутым контуром, использующих CO2 при низких температурах либо в качестве теплообменной жидкости, либо в качестве хладагента.
I was almost home when the car ran out of gas. Я уже почти был дома, когда в машине кончился бензин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!