Примеры употребления "reference table" в английском

<>
The most common example of a reference table is the cost center building. Самым распространенным примером таблицы ссылок является здание центра затрат.
In the Reference table field, select the database table from which to add parameter data to the description. В поле Таблица ссылок выберите таблицу базы данных, из которой нужно добавить данные параметра в описание.
In the Reference table field, enter a name for the reference table. В поле Таблица ссылок введите имя таблицы ссылок.
Click Reference table to open the Reference table values form. Щелкните Таблица ссылок, чтобы открыть форму Значения таблицы ссылок.
On the General tab, select the dimensions that you want to use in this reference table. На вкладке Разное выберите аналитики, которые требуется использовать в этой таблице ссылок.
On the Overview tab, in the list of created reference tables, click the reference table that you created in the Reference tables form. На вкладке Обзор в списке созданных таблиц ссылок щелкните таблицу ссылок, которая была создана в форме Таблицы ссылок.
Reference table – Posted amounts are distributed to other dimensions in the proportion that is set up on the selected reference table. Таблица ссылок — разнесенные суммы распределяются по другим аналитикам в пропорции, настроенной в выбранной ссылочной таблице.
Search reference table Справочная таблица по поиску
The dimensions of the reference table are automatically updated on the Dimension tab. Аналитики ссылочной таблицы автоматически обновляются на вкладке Аналитика.
Using VLOOKUP, you first need to create a reference table: При использовании функции ВПР вам для начала нужно создать ссылочную таблицу:
If you don’t want people to see or interfere with your reference table, just put it on another worksheet. Если вы не хотите, чтобы люди видели вашу таблицу ссылок или вмешивались в нее, просто поместите ее на другой лист.
To enter the values, click Calculation versions > Reference table values. Чтобы ввести значения, щелкните Версии расчета > Значения таблицы ссылок.
In order to further enhance the IWeTS system, Interpol is also liaising with the Royal Canadian Mounted Police regarding the possibility of including the Canadian Firearms Reference Table, which is an advanced weapons identification database, in the I-24/7 system. С целью дальнейшего укрепления своей Системы отслеживания оружия Интерпол поддерживает также связь с Королевской канадской конной полицией по рассмотрению возможности включения в систему I-24/7 канадской справочной таблицы по огнестрельному оружию, которая представляет собой современную базу данных по идентификации оружия.
The System will also include a tool, based on the Canadian Firearms Reference Table, which assists officers in correctly identifying firearms. Эта система будет также включать в себя модуль, который основан на Канадской справочной таблице огнестрельного оружия и который поможет сотрудникам полиции правильно идентифицировать огнестрельное оружие.
Table to be used in place of reference table 1.1.3.6 of the OECD/PIARC model Таблица, которую предлагается использовать вместо таблицы 1.1.3.6, на которую имеется ссылка в модели ОЭСР/ПМАДК
The second tool, launched in December 2008, is the INTERPOL Firearms Trace Request, a structured form that is linked to the INTERPOL Firearms Reference Table and that gives investigators the international communications tool to request tracing information from the firearm's country of origin or import. Вторым инструментом, созданным в декабре 2008 года, является запрос Интерпола об отслеживании огнестрельного оружия, который представляет собой связанную со справочником Интерпола по огнестрельному оружию и составленную по определенному образцу международную форму запроса, заполняя которую следователи могут обращаться к стране-производителю или импортеру данного оружия с просьбой представить соответствующую информацию.
Data cleansing, conversion and reference table preparation; отсев и конверсия данных и подготовка справочных таблиц;
Following significant debate on the issue, Japan advised the group that it would submit full draft guidelines on ship recycling facilities to the Committee at its fifty-sixth session, including a reference table indicating the regulations in section C and the corresponding provisions of the technical guidelines of the Basel Convention and ILO. Вслед за значительными дебатами по этому вопросу Япония поставила группу в известность о том, что она представит Комитету на его пятьдесят шестой сессии полный проект руководящих принципов по рециркуляции судов, включая справочную таблицу с указанием нормативных положений в разделе С и соответствующих положений технических руководящих принципов Базельской конвенции и МОТ.
Data cleansing and conversion and reference table preparation; отсев и конверсия данных и подготовка справочных таблиц;
Interpol has established the Interpol Weapons Electronic Tracing System to enable States to trace weapons more effectively, and is providing States with access to the Canadian Firearms Reference Table. Интерпол создал Систему электронного отслеживания оружия, позволяющую государствам более эффективно отслеживать оружие и обеспечивающую им доступ к Канадской справочной таблице по огнестрельному оружию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!