Примеры употребления "red discoloration" в английском

<>
But the discoloration here indicates several hours of internal bleeding. Но изменение цвета указывает на несколько часов внутреннего кровотечения.
A red wine, please. Красного вина, пожалуйста.
However, you still get freezer burn and discoloration, like his toes. Тем не менее, вы все равно получите ожогов, вызванных замораживанием и обесцвечивания как на его пальцах.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Note the blue discoloration, the faint smell of bitter almonds. Он голубого цвета, легкий запах горького миндаля.
Her room has red walls. В её комнате красные стены.
Any discoloration around the edges? Какие-нибудь изменения цвета кожи по краям?
There is a red rose in the pot. В горшке красная роза.
The eyes and fingernails show only slight discoloration. В глазах и на ногтях есть только лёгкое изменение цвета.
The sun is red. Солнце -- красно.
Usually it is discoloration. Обычно некондиционный цвет.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
I want no bloating or discoloration. Я не хочу вздутий или пятен на теле.
You look nice in that red sweater. Ты хорошо смотришься в этом красном свитере.
I noticed a slight discoloration on your left ring finger. Я заметил небольшой след на безымянном пальце Вашей левой руки.
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. Жабры рыб выглядят ярко красными из-за большого скопления капилляров, подобного тому, что есть в лёгких.
Based on the rough edges and the lack of discoloration, that bone is not more than 20 years old. На основании острые углы и отсутствие изменения цвета, этой кости не больше 20 лет.
Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one. У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского.
There is no evidence of discoloration or historical trauma. Нет признаков изменения цвета или застарелой травмы.
Maybe the red one? It is cheaper. Может лучше красный? Он дешевле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!