Примеры употребления "recent version" в английском с переводом "последняя версия"

<>
Переводы: все34 последняя версия14 другие переводы20
Download and save the most recent version of the Zune software package. Загрузите и сохраните последнюю версию программного пакета Zune.
Internet Protocol version 6 (IPv6) is the most recent version of the Internet Protocol (IP). Протокол IP версии 6 (IPv6) является последней версией протокола IP.
You just need Office 365 or a recent version of Office on your PC or Mac. Для этого на вашем компьютере с Windows или Mac OS должен быть установлен продукт Office 365 или последняя версия набора Office.
If you've just downloaded the most recent version of the Google Authenticator app, see this article. Если вы только что скачали последнюю версию Google Authenticator, ознакомьтесь с этой статьей.
Exchange 2007 setup requires that you install the most recent version of Windows Media Encoder on the server. Для программы установки Exchange 2007 необходимо установить на сервере последнюю версию кодировщика Windows Media.
You can often go to a codec manufacturer's website to download the most recent version of a codec. В большинстве случаев скачать последнюю версию кодека можно на веб-сайте производителя кодека.
Exchange 2007 setup requires that you install the most recent version of Windows Media Audio Voice Codec on the server. Для установки Exchange 2007 требуется наличие на сервере самой последней версии голосового аудиокодека Windows Media.
On a computer that does have Internet access, download and save the most recent version of the Zune software package. На компьютере, где есть доступ к Интернету, загрузите и сохраните последнюю версию программного пакета Zune.
Before upgrading to Windows 10 Pro, make sure your device is up to date and running the most recent version of Windows 10 Home. Перед обновлением до Windows 10 Pro убедитесь, что ваше устройство находится в актуальном состоянии и на нем установлена последняя версия Windows 10 Домашняя.
To resolve this issue, install the most recent version of Windows Media Encoder from http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=67406 and then rerun Exchange 2007 setup. Чтобы решить эту проблему, установите последнюю версию кодировщика Windows Media с веб-узла http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=67406 и повторно запустите программу установки Exchange 2007.
If you use Internet Explorer 10 or a recent version of other popular web browsers, you can upload files to OneDrive that are up to 15 GB in size. Если вы используете Internet Explorer 10 или последнюю версию другого популярного браузера, вы можете передавать на веб-сайт OneDrive файлы размером до 15 ГБ.
If you attempt to update an existing article through your RSS feed and the update is ignored, Facebook will continue to display the most recent version of the article in the Instant Articles system. Если обновление в ленте RSS проигнорировано, в Facebook будет показана последняя версия статьи, сохраненная в системе моментальных статей.
In all recent versions, information sent between your phone and the websites you visit is encrypted if the site has correctly implemented HTTPS protocol. Во всех последних версиях информация, передаваемая между вашим телефоном и сайтами, шифруется, если на сайте правильно реализован протокол HTTPS.
Supported Web browsers for Outlook on the web in Exchange 2016 are Microsoft Edge, Internet Explorer 11, and the most recent versions of Mozilla Firefox, Google Chrome, and Apple Safari. Outlook в Интернете, входящий в состав Exchange 2016, поддерживает веб-браузеры Microsoft Edge, Internet Explorer 11, а также последние версии Mozilla Firefox, Google Chrome и Apple Safari.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!