Примеры употребления "rail road repair shop" в английском

<>
Declan's Auto Repair Shop. Авторемонтная мастерская Деклана.
Yeah, rail road tracks. Над железной дорогой.
These included road repair, reconstruction of schools, houses, fences and bridges, as well as the cleaning of parks, rivers and other public places. Эта деятельность включала ремонт автомобильных дорог, восстановление школ, домов, ограждений и мостов, а также очистку парков, водоемов и других общественных мест.
Well, he can't take a job while he's trying to raise money to open his own repair shop. Он не может работать, пока пытается найти деньги на свою мастерскую.
Well, you never met my father, and you don't see me dragging you to every rail road boxcar in the country trying to find him. Ну, с моим ты никогда не познакомишься, и я не буду таскать тебя по всем грузовым вагонам страны, чтобы найти его.
UNDP implemented emergency job creation programmes with a longer-term developmental impact, including rehousing, road repair, agricultural rehabilitation, and solid waste management in Gaza. ПРООН осуществляла чрезвычайные программы по созданию рабочих мест, рассчитанные на долговременную перспективу, включая строительство нового жилья, ремонт дорог, восстановление сельскохозяйственных угодий и организацию удаления твердых отходов в Газе.
He's working at an auto repair shop on McGuinness Boulevard. Он работает в авторемонтной мастерской на бульваре Макгиннесс.
Round up the usual suspects, and then rail road them. Сели на подозреваемых, и давай теперь везде на них кататься.
It calls on all donors to resume full cooperation with Haiti by, among other things, supporting the priority areas identified by the Transitional Government, namely, infrastructure, road repair and construction, energy generation and transmission, reforestation and the management of water resources. Она призывает всех доноров возобновить всестороннее сотрудничество с Гаити путем, в частности, оказания поддержки в приоритетных областях, определенных Переходным правительством, — таких, как инфраструктура, восстановление и строительство дорог, выработка и передача электроэнергии, восстановление лесных массивов и рациональное использование водных ресурсов.
"Big Time Watch Repair Shop"? "Магазин часов и ремонт часов"?
Father, we don't want to rail road anyone, just to talk. Отец, мы не собираемся ни на ком кататься, просто поговорим.
Job creation in rural areas is to be encouraged through labour-intensive schemes, such as road repair and maintenance, and through self-employment and microcredit. Предполагается поощрять создание рабочих мест в сельских районах путем организации таких трудоемких работ, как ремонт и обслуживание дорожной сети, а также за счет самостоятельной занятости и предоставления микрокредитов.
All right, so he's gotta be familiar with the shoe repair shop. Верно, он наверняка знает обувную мастерскую.
Do you think they've finalized running the rail road through here? Вы думаете, они закончили планирование маршрута железной дороги?
Reasons for levying taxes were various, for instance, for passage through fields outside their villages, for road repair, for a state school, for patrolling their villages, a porter tax, a “rice quota” (now abolished), etc. Причины поборов были самыми разными: например, за проход через поля, находящиеся за пределами их деревень, за ремонт дорог, за посещение детьми городской школы, за патрулирование их деревень, в том числе взимается налог с носильщиков и существует «рисовая квота» (теперь отменена) и т.д.
After today, this is all behind us and you can get back to focusing on your repair shop. С сегодняшнего дня, все уже позади и ты можешь заняться своей ремонтной мастерской.
And he had the Hudson county legal system rail road clare. И он засадил Клер с помощью графства Гудзон.
They own a shoe repair shop in Hollywood, and when Nedda's not in school, she's working the front of the store. Они владеют обувной мастерской в Голливуде, а когда Недда не в школе, она работает в магазине.
You're just gonna have to stake me to a rail road ticket. Ну что ж, тогда тебе придется купить мне билет на поезд.
Boathouse or repair shop. Эллинг или ремонтную мастерскую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!