Примеры употребления "racing bicycle" в английском

<>
This is a custom racing bicycle, sir. Это сделанный под заказ гоночный велосипед.
Nelson Piquet likened racing around the course to riding a bicycle in his living room. Нельсон Пике сравнивает гонки вокруг него с ездой на велосипеде по своей гостиной.
My father bought me a bicycle. Папа купил мне велосипед.
The interior has racing seats and six-point harness belts, as well as an intercom system. Внутри находятся гоночные сиденья и шеститочечные ремни безопасности, а также система внутренней связи.
My bicycle was gone when I returned. Когда я вернулся, велосипеда уже не было.
Companies are racing to position themselves as the cruise operators of choice for these new customers. Компании наперегонки стремятся позиционировать себя в качестве круизных операторов, предпочитаемых этими новыми клиентами.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
AUD/USD continues racing higher AUD/USD продолжает расти
That bicycle is too small for you. Этот велосипед слишком мал для тебя.
WTI is now racing towards the $45 handle once more, where we also have the 161.8% Fibonacci extension level converging. WTI сейчас в который раз движется к уровню $45, который также сходится с 161.8% расширением Фибоначчи.
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. Он проезжал мимо на велосипеде и услышал крики о помощи.
Gold continued racing higher on Wednesday to eventually take the 1300 (R1) psychological territory. Золото продолжило свой тренд на повышение в среду и в итоге достигла психологического уровня в 1300 долларов.
She can't ride a bicycle. Она не умеет ездить на велосипеде.
Now, as North Korea continues to expand its 1,000-plus missile arsenal and nuclear capability, Iran is also racing ever-closer to having its own nuclear weapons. Сейчас Северная Корея продолжает наращивать свой арсенал, составляющий более тысячи ракет, и свою ядерную мощь, а Иран все ближе подходит к обладанию собственным ядерным оружием.
May I borrow your bicycle? Можно одолжить твой велосипед?
As for Energy Secretary Chu, his Sputnik moment coincides with the realization that China, through deliberate effort, is racing ahead in the development of cleaner energy technology. А что до министра энергетики Чу, то у него спутниковый момент наступает от осознания того, что Китай, благодаря своим целенаправленным усилиям, быстро идет вперед в развитии технологий чистой энергетики.
He is riding a bicycle. Он ездит на велосипеде.
Now the U.S. military is racing to catch up, dusting off big-war skills it hasn’t used since 9/11. Теперь же армия США изо всех сил старается не отставать, вспоминая те навыки, которые она не использовала с 11 сентября.
I will go there on foot or by bicycle next time. В следующий раз я туда пойду пешком или поеду на велосипеде.
The Xbox 360 Wireless Speed Wheel is designed to work with most Xbox racing games. Беспроводной гоночный руль для Xbox 360 рассчитан на работу с большинством гоночных игр для Xbox.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!