Примеры употребления "publics" в английском с переводом "публика"

<>
This is a public budget. Это бюджет, открытый для публики.
She detests speaking in public. Она ненавидит говорить на публике.
Don't patronise the public. Не опекай публику.
You were talking in public. Вы скандалили на публике.
The public is the best judge. Публика - лучший судья.
You made a big mistake going public. Вы сделали большую ошибку, раскрывшись публике.
This makes the public understandably more cautious. Понятно, что это делает публику более осторожной.
But these accounts seldom reach the public. Но эти доклады редко достигают публики.
Do yourself and the reading public a favor. Сделай себе и читающей публике одолжение.
Justice is what love looks like in public. Справедливость - это то, как на публике выглядит любовь.
But the public often overreacts to such talk. Но публика обычно слишком остро реагирует на подобные заявления.
The trial is not open to the public. Процесс закрыт для публики.
As a result, the public is turned off. В результате публика отворачивает свой взор.
By the way, this was always done in public. Кстати, это всегда происходило перед публикой.
Lewdness in public Intoxication, unlawful entry and attempted kidnapping. Разврат на публике, опьянение, незаконный вход и попытка похищения.
Socialites tend not to run the bases in public. Светские люди обычно не балуются наркотой на публике.
I prefer reading someone else's book in public. Нет, на публике я предпочитаю читать чужие.
You have no idea of how to speak in public. Ты понятия не имеешь, как выступать перед публикой.
And he had never appeared in public since that point. И он после этого не появлялся на публике.
He's secure enough to dance and sing in public. Он достаточно уверен, чтобы танцевать и петь на публике.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!