Примеры употребления "provisioning" в английском с переводом "настройка"

<>
Key tasks: Set up vendor user provisioning [AX 2012] Основные задачи. Настройка параметров подготовки пользователя поставщика [AX 2012]
Set up Enterprise Portal parameters for vendor user provisioning Настройка параметров корпоративного портала для подготовки пользователя поставщика
For more information, see Key tasks: Set up vendor user provisioning. Дополнительные сведения см. в разделе Основные задачи. Настройка параметров подготовки пользователя поставщика.
This topic provides information about how to configure Microsoft Dynamics AX to enable user provisioning. Этот подраздел содержит сведения о настройке Microsoft Dynamics AX для подготовки пользователей.
As part of the system administration setup, you can create workflows to manage user provisioning for user requests, and to inactivate users following an inactivate user request. В процессе настройки системного администрирования, можно создать workflow-процессы для управления подготовкой пользователей для пользовательских запросов и отключения пользователей после запросов на отключение пользователя.
After the user provisioning process is completed and the user is set up, workflow changes the status of the user request to Completed and the vendor request status changes to Vendor invited. По завершении процесса подготовки и настройки пользователя workflow-процесс меняет статус запроса пользователя на Завершено и статус запроса поставщика на Поставщик приглашен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!