Примеры употребления "protocol field value" в английском

<>
In the Name of protocol field, select the message format that the system uses to connect to the vendor's external catalog site. В поле Имя протокола выберите формат сообщений, используемый системой для подключения к сайту внешнего каталога поставщика.
Note: Text and Memo fields have variable field value sizes. Примечание: В полях MEMO и текстовых полях возможны значения переменных размеров.
A field value is also commonly called a fact. Значение поля также называют фактом.
The Item number field value, including product dimensions, and the Delivery date and Currency code field values are copied from the intercompany sales order lines to the intercompany purchase order lines. Значение поля Код номенклатуры, включая аналитики продукта, и значения полей Дата поставки и Код валюты копируются из строк внутрихолдингового заказа на продажу в строки внутрихолдингового заказа на покупку.
Each field value requires 16 bytes of storage. Каждое значение поля занимает 16 байт.
Warning: Setting this property to No deletes any existing field value history. Предупреждение: Если задать для этого свойства значение Нет, существующий журнал поля удаляется.
You can only edit one field value at a time. Можно изменять только одно значение поля одновременно.
The DLookup function returns a single field value based on the information specified in criteria. Функция DLookup возвращает значение одного поля с учетом условий.
The Field Size property also determines how much disk space each Number field value requires. Свойство Размер поля определяет также, сколько места на диске занимает каждое значение числового поля.
You change the Quantity field value from 1000 to 250. Измените значение в поле Количество с 1000 на 250.
Click the Job field value (the link) to open the Job form. Щелкните значение поля Задание (ссылку), чтобы открыть форму Задание.
The Delivery address field value is copied from the intercompany sales order header to the intercompany purchase order header. Значение поля Адрес поставки копируется из заголовка внутрихолдингового заказа на продажу в заголовок внутрихолдингового заказа на покупку.
This field value is important for bank transaction statistics and for some reports. Это значение важно для статистики банковских проводок и для некоторых отчетов.
This field value determines which field will display adjustments to the account balance. Значение в этом поле определяет, в каком поле будут отображаться корректировки сальдо счетов.
She marks the invoice and changes the Cash discount amount field value to 60.00. Она помечает счет и меняет значение поля Сумма скидки по оплате на 60,00.
This criterion can be applied to any kind of field to show records where the field value is null. Это условие может быть применено к полям любого типа для вывода записей, в которых поле имеет значение Null.
This criterion can be applied to any type of field to show records where the field value is null. Это условие можно применять к полям любого типа для отображения записей, в которых значение поля равно NULL.
An AutoNumber field value requires 4 or 16 bytes, depending on the value of its Field Size property. Значение в поле счетчика занимает от 4 до 16 байт в зависимости от значения свойства Размер поля.
You can select a different group or delete the field value if no withholding tax should be calculated for the line. Можно выбрать другую группу или удалить значение поля, если подоходный налог не требуется рассчитывать для строки.
However you can use the fields (in particular, the unique session field value for a connection) to organize and arrange the log entries for each separate connection from start to finish. Однако, чтобы упорядочивать и сортировать записи журнала для каждого отдельного подключения от начала до конца, можно использовать поля (в частности, уникальное значение поля session для подключения).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!