Примеры употребления "protected content" в английском

<>
Under "Protected Content," uncheck the box next to "Allow identifiers for protected content." Под заголовком "Защищенное содержание" снимите флажок "Использовать идентификаторы для защищенного содержания".
Stop sites from playing protected content Как запретить сайтам проигрывать защищенный контент
Some sites with protected content ask to recognize your device. Некоторые сайты с защищенным контентом запрашивают доступ к информации об устройстве.
A license lets you use protected content. Лицензия позволяет пользоваться защищенным контентом.
Sites with protected content might ask to see information about your device before you see protected content. Сайты с таким контентом перед его воспроизведением иногда запрашивают информацию об устройстве.
Content providers can specify in the media usage rights how you can use the protected content that you obtain from them. Поставщики контента могут указать в правах на использование файлов мультимедиа, как использовать приобретаемый у них защищенный контент.
If you don't want to see protected content, you can block sites from playing it. При необходимости вы можете заблокировать воспроизведение защищенного контента.
By default, you can view protected content. По умолчанию вы можете воспроизводить защищенный контент.
Choose to let Chrome play protected content. Разрешите Chrome воспроизводить защищенное содержание.
Protected content is any game, video, or add-in that uses DRM. Защищенный контент — любая игра, видео или дополнительный контент, в которых используется технология DRM.
What is protected content? Что такое защищенный контент?
Under "Protected Content," uncheck the box next to "Allow sites to play protected content." Под заголовком "Защищенное содержание" снимите флажок "Разрешить сайтам воспроизводить защищенное содержание".
After you run the Fix It, the licenses should automatically refresh, and you should be able to play protected content. После запуска программы Fix It должно произойти автоматическое обновление лицензий, и вы сможете воспроизводить защищенный контент.
The device may not be able to stream protected content to your Xbox 360 console. Возможно, устройство не способно передавать защищенный контент на консоль Xbox 360.
Media licenses: Prevents Flash Player from playing any previously viewed protected content, such as movies or music that you’ve purchased. Лицензии на контент. Проигрывателю Flash Player запрещается повторное воспроизведение контента, например, приобретенных фильмов и музыки.
Examples of protected content Примеры защищенного контента
Note: If you have questions about DRM and your computer, see You may be unable to play protected content after your computer hardware changes in the Microsoft Knowledge Base. Примечание. По вопросам о DRM и компьютере см. статью Как не потерять возможности играть с защищенным контентом после изменения оборудования компьютера из базы знаний Microsoft.
Manage your device identity and protected content Информация об устройстве и защищенный контент
Learn more about protected content. Подробнее о защищенном содержании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!