Примеры употребления "projectors" в английском с переводом "проектор"

<>
Переводы: все40 проектор36 другие переводы4
Under Projectors, select the wireless display or adapter, then select Remove device > Yes. В разделе Проекторы выберите беспроводной дисплей или адаптер, а затем выберите Удалить устройство > Да.
He flips the projectors, movie keeps going and the audience has no idea. Он включает второй проектор, фильм продолжается, зрители ничего не замечают.
But does that mean that, at your desk or in your home, you need projectors, cameras? Но значит ли это, что на вашем рабочем столе или у вас дома вам нужны проекторы, камеры?
These mailboxes are assigned to resources that aren’t location-specific, such as portable computers, projectors, microphones, or company cars. Такие почтовые ящики назначаются ресурсу, не зависящему от места, например портативному компьютеру, проектору, микрофону или автомобилю компании.
Furthermore, owing to the geographic distribution of staff and facilities, the sharing of large-size equipment, such as overhead projectors, heavy-duty shredders, photocopiers, among others, became impractical. Кроме того, в результате распределения персонала и средств в различных районах не представлялось возможным совместное использование крупногабаритного оборудования, такого, как диаскопические проекторы, мощные бумагоуничтожающие машины, фотокопировальная техника и т.д.
And we didn't like that, so we actually, in maybe a couple of weeks, we built these little enclosures that enclosed the projectors, and so we can leave them on all the time and they're completely silent. Нам это тоже не нравилось, и поэтому мы за пару недель построили эти небольшие кабины, в которых находятся проекторы. Нам нет надобности их выключать, и они полностью бесшумны.
We also like to innovate in our physical space, and we noticed in meetings, you know, you have to wait a long time for projectors to turn on and off, and they're noisy, so people shut them off. Еще мы любим изменять наше рабочее окружение. Обычно на совещаниях приходится много времени тратить на то, чтобы включать и выключать проекторы, вдобавок они шумят, и люди просто выключают их совсем.
A multimedia projector, a projection screen and a light table were also purchased. Были также закуплены многосистемный проектор, проекционный экран и небольшой стол.
Bank fraud's projector is keyed to the same remote signal as ours. В отделе снизу проектор настроен на те же сигналы управления, что и наш.
When your computer is connected to a projector and you start the slide show. Если компьютер подключен к проектору, то при показе слайд-шоу.
Continuum turns your phone into a big-screen projector and a big-time productivity tool. Continuum превращает ваш телефон в проектор для большого экрана и превосходный инструмент повышения производительности.
I think that's why this is called a head-mounted projector, isn't it? Думаю его можно назвать наголовным проектором.
Pens, coffee filters, toilet paper, and one time, an overhead projector and a roll of carpet. Ручки, фильтры для кофе, туалетную бумагу, и, однажды, проектор и свернутый ковер.
When Popov arrived for work, he found a projector set up and pointed at the wall. Когда Попов был доставлен на работу, он достал проектор и указал на стену.
It's a wearable device with a projector that paves the way for profound interaction with our environment. Этот прибор, оснащенный проектором, который можно носить на себе, открывает путь к интенсивному взаимодействию с окружением.
So, in order to realize this dream, I actually thought of putting a big-size projector on my head. Для того, чтобы реализовать эту мечту я решил поместить на свою голову широкоформатный проектор.
Connect your smartphone to the projector by using an HDMI adapter, or connect wirelessly by using AirPlay, ChromeCast, or Miracast. Подключите смартфон к проектору с помощью адаптера HDMI или беспроводной связи по протоколу AirPlay, ChromeCast или Miracast.
You can use it anytime you're plugged into a second monitor or using the projector in a conference room. Ее можно использовать при наличии в конференц-зале подключенного второго монитора или проектора.
Yes, the blackboard gave way to an overhead projector, and then to PowerPoint, but otherwise the basic classroom “technology” changed little. За это время, классная доска уступила проектору, а затем программе PowerPoint, но всё-таки основная «технология» внутри классной работы мало изменилась.
So here, I have my computer set up with the projector, and I have a Wii remote sitting on top of it. Здесь у меня настроенный компьютер с проектором, и контроллер Ви лежащий на нем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!