Примеры употребления "Проекторы" в русском

<>
Переводы: все35 projector35
В разделе Проекторы выберите беспроводной дисплей или адаптер, а затем выберите Удалить устройство > Да. Under Projectors, select the wireless display or adapter, then select Remove device > Yes.
Но значит ли это, что на вашем рабочем столе или у вас дома вам нужны проекторы, камеры? But does that mean that, at your desk or in your home, you need projectors, cameras?
В распоряжении участников будут иметься следующие аудиовизуальные средства: компьютер для презентационной программы (Power Point), видеосистема (VHS), диаскопический и эпидиаскопический проекторы. The following audio-visual aids will be available: Computer for Power Point presentations, video system (VHS), slides projector and overhead projector.
Нам это тоже не нравилось, и поэтому мы за пару недель построили эти небольшие кабины, в которых находятся проекторы. Нам нет надобности их выключать, и они полностью бесшумны. And we didn't like that, so we actually, in maybe a couple of weeks, we built these little enclosures that enclosed the projectors, and so we can leave them on all the time and they're completely silent.
Кроме того, в результате распределения персонала и средств в различных районах не представлялось возможным совместное использование крупногабаритного оборудования, такого, как диаскопические проекторы, мощные бумагоуничтожающие машины, фотокопировальная техника и т.д. Furthermore, owing to the geographic distribution of staff and facilities, the sharing of large-size equipment, such as overhead projectors, heavy-duty shredders, photocopiers, among others, became impractical.
Еще мы любим изменять наше рабочее окружение. Обычно на совещаниях приходится много времени тратить на то, чтобы включать и выключать проекторы, вдобавок они шумят, и люди просто выключают их совсем. We also like to innovate in our physical space, and we noticed in meetings, you know, you have to wait a long time for projectors to turn on and off, and they're noisy, so people shut them off.
Думаю его можно назвать наголовным проектором. I think that's why this is called a head-mounted projector, isn't it?
Он включает второй проектор, фильм продолжается, зрители ничего не замечают. He flips the projectors, movie keeps going and the audience has no idea.
Были также закуплены многосистемный проектор, проекционный экран и небольшой стол. A multimedia projector, a projection screen and a light table were also purchased.
Если компьютер подключен к проектору, то при показе слайд-шоу. When your computer is connected to a projector and you start the slide show.
Я подключу проектор к ноутбуку, чтобы все участники собрания могли видеть слайды. We’ll plug the meeting room projector into the laptop to make it easy for everyone in the meeting to see the slides.
Ручки, фильтры для кофе, туалетную бумагу, и, однажды, проектор и свернутый ковер. Pens, coffee filters, toilet paper, and one time, an overhead projector and a roll of carpet.
Документы могут представляться с использованием компьютерного проектора (например, PowerPoint) или проекционных аппаратов. Papers may be presented using computer-projector (e.g., PowerPoint) or overhead-projector facilities.
В отделе снизу проектор настроен на те же сигналы управления, что и наш. Bank fraud's projector is keyed to the same remote signal as ours.
Когда Попов был доставлен на работу, он достал проектор и указал на стену. When Popov arrived for work, he found a projector set up and pointed at the wall.
Ее можно использовать при наличии в конференц-зале подключенного второго монитора или проектора. You can use it anytime you're plugged into a second monitor or using the projector in a conference room.
Здесь у меня настроенный компьютер с проектором, и контроллер Ви лежащий на нем. So here, I have my computer set up with the projector, and I have a Wii remote sitting on top of it.
Continuum превращает ваш телефон в проектор для большого экрана и превосходный инструмент повышения производительности. Continuum turns your phone into a big-screen projector and a big-time productivity tool.
Для того, чтобы реализовать эту мечту я решил поместить на свою голову широкоформатный проектор. So, in order to realize this dream, I actually thought of putting a big-size projector on my head.
Собственно, так я и сделал - взял мотоциклетный шлем и проделал в нём отверстие для проектора. I took it very literally, and took my bike helmet, put a little cut over there so that the projector actually fits nicely.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!