Примеры употребления "project works" в английском с переводом "проектная работа"

<>
Wayss & Freytag completed the Project works in 1984. " Вайс & Фрайтаг " завершила проектные работы в 1984 году.
The project works were completed on 22 February 1985. Проектные работы были завершены 22 февраля 1985 года.
The project works were preliminarily accepted in January 1985. Предварительная приемка проектных работ состоялась в январе 1985 года.
Byucksan stated that the project works were completed on 30 September 1987. " Бьюксан " заявила, что проектные работы были завершены 30 сентября 1987 года.
In this case, the project works were completed on 6 May 1986. В данном случае проектные работы были завершены 6 мая 1986 года.
Hasan asserted that the preliminary acceptance of the project works took place in January 1985. " Хасан " утверждает, что предварительная приемка проектных работ состоялась в январе 1985 года.
Under the contract with Amanat, the Project works were to be completed by 31 January 1983. По условиям контракта с " Аманат " проектные работы должны были быть завершены 31 января 1983 года.
Fusas asserted that the final acceptance of the project works was completed on 8 September 1990. " Фусас " утверждает, что проектные работы были окончательно приняты 8 сентября 1990 года.
On 29 November 1983, the suspension ended and the Project works recommenced on 29 January 1984. 29 ноября 1983 года истек срок, на который были приостановлены проектные работы, возобновившиеся 29 января 1984 года.
The Panel further finds that Fusas had completed 12 per cent of the project works before it left Iraq. Группа считает также, что " Фусас " до того, как она покинула Ирак, завершила 12 % проектных работ.
National stated that it completed the project works for Contract 29 on 12 January 1987, with considerable losses and delays. " Нэшнл " заявила, что она завершила проектные работы по " Контракту № 29 " 12 января 1987 года с большими потерями и задержками.
However, the final acceptance of the project works never took place due to Iraq's invasion and occupation of Kuwait. Однако окончательная приемка проектных работ так и не была проведена вследствие вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
Ansal filed claims with Amanat in 1984 to recover the extra expenses, which it had incurred to complete the Project works. В 1984 году " Ансал " обратилась к " Аманат " с требованием возместить ей дополнительные расходы, понесенные в ходе выполнения проектных работ.
A copy of the completion certificate, dated 26 July 1986, indicates that the project works were completed on 6 May 1986. Копия акта приемки, датированная 26 июля 1986 года, свидетельствует о том, что проектные работы были завершены 6 мая 1986 года.
As a result of variations to the project works and changes in design, some materials originating outside the United Kingdom were required. В результате изменений, внесенных в проектные работы и конструкционный план, потребовался ряд материалов, поставлявшихся не из Соединенного Королевства.
The FAC indicates that the project works were completed on 15 October 1983 and that the maintenance period expired on 16 July 1985. В АОП указывается, что проектные работы были завершены 15 октября 1983 года, а срок обслуживания- 16 июля 1985 года.
The work completion certificate indicates that the project works were completed on 27 October 1984 and the maintenance period expired on 27 October 1985. Акт приемки работ свидетельствует о том, что проектные работы были завершены 27 октября 1984 года, а срок обслуживания истек 27 октября 1985 года.
Fusas also provided a copy of a letter dated 19 February 1991 from Ballestra confirming that 12 per cent of the project works were completed. " Фусас " представила также копию письма от компании " Баллестра ", датированное 19 февраля 1991 года, в котором подтверждается, что 12 % проектных работ были завершены.
The project works were to be completed within a period of 12 months for the Rusafa grain silo and five months for the Hilla extension. Проектные работы по строительству зернохранилища в Русафе планировалось завершить в течение 12 месяцев, а работы в Хилле- через пять месяцев.
At this stage, although Civelecmec had received approximately 60 per cent of the contract price, it had only carried out 20 per cent of the project works. На этом этапе, хотя " Сивелекмек " и получила примерно 60 % суммы контракта, она выполнила лишь 20 % проектных работ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!