Примеры употребления "product technical documentation" в английском

<>
Follow any instructions we include in our technical documentation. Выполняйте все инструкции, приведенные в нашей технической документации.
Don't obscure any elements of the Account Kit user interface, and don't modify any element except where expressly permitted by our technical documentation. Не загораживайте элементы пользовательского интерфейса Account Kit и не меняйте никакие элементы, если это не разрешено в нашей технической документации.
Follow our technical documentation. Выполняйте требования нашей технической документации.
Properly format your ads by following our technical documentation. Чтобы правильно отформатировать рекламу, следуйте инструкциям в нашей технической документации.
Developers will find all necessary technical documentation for the Instant Articles SDK and API and for setting up an RSS feed. Здесь разработчики найдут всю необходимую техническую документацию по Instant Articles SDK и API Instant Articles, а также по настройке ленты RSS.
If you're interested in building towards this goal, please read the Participation Guidelines and the technical documentation. Ознакомьтесь с Руководством по участию и техническим руководством.
To help you optimize your service for browsing on both feature and smartphones and in limited bandwidth scenarios, please visit our technical documentation. Инструкции по оптимизации сервиса для традиционных мобильных телефонов и смартфонов, в том числе в условиях ограниченной пропускной способности, см. в нашем техническом руководстве.
Properly format your Instant Articles by following our technical documentation and design guidelines. При форматировании моментальных статей следуйте нашей технической документации и руководству по оформлению.
The technical documentation will help Customs authorities and the private sector to develop their specific applications connected to the eTIR international system. Техническая документация поможет таможенным органам и частному сектору разработать специальные прикладные системы, подсоединенные к международной системе eTIR.
According to the inter-ministerial Reconstruction Commission, as at 24 June, 263 properties had been reconstructed or repaired, reconstruction was ongoing on 161 properties, contracts were about to be awarded for 70 more properties, and technical documentation was being prepared to issue tenders for 180 other properties. По данным Межведомственной комиссии по восстановлению, по состоянию на 24 июня были восстановлены или отремонтированы 263 здания, продолжаются восстановительные работы на 161 здании, вскоре будут выданы контракты на восстановление еще 70 зданий, а также разрабатывается техническая документация для проведения конкурса с целью выдачи контрактов на восстановление других 180 зданий.
In addition, for OECD short-term statistics, each individual data exchange arrangement is described in a database, with, inter alia, the exact technical documentation, contact names for technical and content information. Кроме того, если говорить о краткосрочной статистике ОЭСР, то в базе данных описывается каждое отдельное соглашение о передаче данных при указании, в частности, точной технической документации и контактных адресов для получения технической и существенной информации.
It was understood by the inspectors in the course of monitoring that the assessment of the range capability of a missile that is fully developed (with a known standard payload) can be made on the basis of technical documentation and flight tests. В ходе наблюдения инспектора пришли к пониманию того, что оценить потенциальную дальность полета ракеты, разработка которой полностью завершена (и стандартная полезная нагрузка которой известна), можно на основе технической документации и результатов летных испытаний.
The technical documentation will ensure that the Customs authorities and the Guarantee Chain can develop their specific applications connected to the eTIR international system. Техническая документация обеспечит таможенным органам и гарантийной цепочке возможности для разработки специальных прикладных систем, подсоединенных к международной системе eTIR.
The compliance of any receptacle with a design, fully specified in technical documentation, shall be declared in writing by the manufacturer and receptacles of this design shall be tested under the supervision of a testing and certifying body approved by the competent authority of the country of approval 1/; or соответствие каждого сосуда типу конструкции, полное описание которой содержится в технической документации, подтверждается изготовителем в письменной форме, и все сосуды этого типа конструкции испытываются под наблюдением органа по испытаниям и сертификации, уполномоченного компетентным органом страны утверждения 1/; или
The technical documentation shall cover the design and method of manufacture and shall contain, as far as is relevant for assessment, at least the following: Техническая документация должна охватывать конструкцию и метод изготовления и содержать в той мере, в которой это необходимо для оценки, как минимум следующие сведения:
The Microsoft Dynamics AX site on Microsoft.com — As the home portal for Microsoft Dynamics AX users, this site provides access to current product documentation and technical articles, and serves as a catalog of other Microsoft Dynamics AX resources. Сайт Microsoft Dynamics AX на Microsoft.com - Как главный портал для пользователей Microsoft Dynamics AX, этот сайт предоставляет доступ к текущей документации продукта и техническим статьям, и служит как каталог других ресурсов Microsoft Dynamics AX.
Prepare technical reviews of dossiers of additional heavy metals, product control measures or products/product groups proposed by Parties for inclusion into annexes I, VI or VII, in accordance with the relevant provisions of the Protocol and paragraphs 1, 2, 3 and 4 of Executive Body decision 1998/1, and present relevant documentation on the proposals to the Working Group on Strategies and Review; and подготавливать технические обзоры досье по дополнительным тяжелым металлам, мерам регулирования в отношении продуктов или продуктам/группам продуктов, предлагаемым Сторонами для включения в приложения I, VI или VII согласно соответствующим положениям Протокола и пунктам 1, 2, 3 и 4 решения 1998/1 Исполнительного органа, и представлять соответствующую документацию по этим предложениям Рабочей группе по стратегиям и обзору; и
The International Organization for Migration is assisting the Government in modernizing and improving the issuance of the national passport, assisting in the drafting of technical tender documentation for passport production. Международная организация по миграции оказывает правительству помощь в модернизации и совершенствовании процедур выдачи общегражданских паспортов, а также в подготовке технической документации для тендеров на изготовление бланков паспортов.
Developing and implementing technical standards documentation to define general requirements for mitigating orbital pollution due to the exploitation of space technology. разработка и введение в действие нормативно-технической документации, определяющей общие требования по ограничению засорения околоземного космического пространства при эксплуатации космической техники.
WTO, The TBT Agreement recognizes that product standards, technical regulations and conformity assessment procedures are essential for the functioning of modern economies. ВТО, Соглашение по ТБТ подразумевает, что применяемые к товарам стандарты, технические регламенты и процедуры оценки соответствия имеют крайне важное значение для функционирования современной экономики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!