Примеры употребления "producers" в английском с переводом "производитель"

<>
The users can be producers. Пользователи могут быть производителями.
Relatively sparse number of producers. Относительно низкое количество производителей информации.
Power had shifted to the producers. Власть переходила к производителям нефти.
But not all producers will lose equally. Однако не все производители нефти проиграют одинаково.
It is consumers, not producers, who are king. Главные - потребители, а не производители.
Needy consumers, not wealthy producers, should receive assistance. Помощь должны получать нуждающиеся потребители, а не богатые производители.
Existing high-cost producers, especially entrenched monopolists, resist. Существующие производители с высокими издержками производства, в особенности "окопавшиеся" монополисты, всегда этому сопротивляются.
Companies can push producers faster than consumers can. Компании могут подталкивать производителей быстрее, чем потребители.
For oil producers, though, the risks are rising. Однако для производителей нефти риски растут.
Thus opening up the market for the samogon producers. И именно здесь и открываются возможности для производителей самогона.
However, US producers aren’t allowed to export oil. Тем не менее, американские производители не имеют права экспортировать нефть.
The hi-tech industry would like stronger protections for producers. Индустрия высоких технологий хотела бы большей защиты производителей.
Oil producers could also be hurt by a stronger buck. Производители нефти также могут пострадать от роста курса доллара.
Direct and indirect losses result for both consumers and producers. Прямой и косвенный ущерб несут как потребители, так и производители.
Are we going to work with 1.5 billion producers? Собираемся ли мы работать с 1,5 миллиардом производителей?
Producers should take this circumstance into consideration in their pricing policy. Производителям следует учитывать это обстоятельство в рамках своей политики ценообразования.
China, Japan, and Korea have become leading producers of green technology. Китай, Япония и Корея стали ведущими производителями зеленой технологии.
Officially, Chinese producers must pay an enterprise income tax of 25%. Официально китайские производители обязаны платить налог на прибыль в размере 25%.
Raise awareness of OA among consumers and producers to build domestic markets. Вести информационно-пропагандистскую работу среди потребителей и производителей БЧП в целях создания отечественных рынков.
Asian developing countries are now producers of computers, semiconductors, pharmaceuticals, and software. Развивающиеся страны Азии сегодня являются производителями компьютеров, полупроводников, фармацевтических препаратов и программного обеспечения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!