Примеры употребления "problems" в английском с переводом "вопрос"

<>
Any questions or problems, come to me. Есть вопросы, обращайтесь ко мне.
Fix Bluetooth problems in Windows 10: FAQ Устранение неисправностей Bluetooth-подключений в Windows 10: вопросы и ответы
Direct contact with clients simplifies solving any problems. Непосредственный контакт с клиентами упрощает решение любых вопросов
But inflation had a few problems of its own. Но в инфляционной теории есть и свои собственные вопросы.
You know I have many problems on this case. Знаете, у меня много вопросов по этому делу.
Political cooperation to address these problems is not a nicety. Политическая кооперация для решения этих вопросов не является простой деликатностью.
But the solutions to these problems are political and legal. Однако решения этих вопросов являются политическими и правовыми.
If you have any questions or problems, please email us at: Если у вас есть какие-либо вопросы или проблемы, пожалуйста, напишите нам на:
And they could all sit and work together on those problems. И они все вместе могут сесть и проработать этот вопрос.
What I love about this, just sort of interesting design problems. То, что мне нравится в этом, так это интересная постановка вопроса.
If you run into any problems, see Windows Mixed Reality Setup FAQ. Если у вас возникнут проблемы, см. раздел Вопросы и ответы по настройке Windows Mixed Reality.
If you have any questions or problems, contact Visual Studio subscriptions support. Если у вас возникли вопросы или проблемы, обратитесь в службу поддержки владельцев подписки на Visual Studio.
We can ask the same question about fundamental unsolved problems in mathematics. Мы можем задать такой же вопрос относительно нерешенных фундаментальных проблем в математике.
(For questions about Xbox Play Anywhere, see Troubleshoot problems with Xbox Play Anywhere games.) (Вопросы об Xbox Play Anywhere см. в разделе Устранение проблем с играми Xbox Play Anywhere.)
But nor will resolving the Palestine question fix all the Middle East's problems. Но решение Палестинского вопроса не устранит проблемы всего Ближнего Востока.
These problems raise thorny questions: What prevents more young people from attending secondary school? Эти проблемы поднимают такие острые вопросы, как: Что мешает большему числу молодых людей посещать среднюю школу?
The question is whether that approach really can solve banks’ problems and benefit society. Вопрос в следующем: помогут ли слияния решить проблемы банков и принесут ли они пользу обществу.
Some of these problems include higher non-response rates and lack of experimental control. Среди них большее количество отказов отвечать на вопросы и отсутствие контроля над экспериментом.
Both are important issues, but they are secondary to the problems of joblessness and poverty. Оба эти вопроса важны, но они второстепенны по сравнению с проблемами безработицы и бедности.
If you're experiencing problems with your Xbox controller, see the "Related issues" section, below. В случае возникновения проблем с геймпадом Xbox, см. раздел "Связанные вопросы" ниже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!