Примеры употребления "prize contest" в английском

<>
And the singing contests of different sections such as working people, agricultural workers or housewives, the national festivals of art or drama, the prize contest of literary and artistic works, the exhibition of fine art or photos and various other functions are organized for all citizens to broadly participate in. Проводятся отраслевые конкурсы песни среди рабочих и служащих, работников сельского хозяйства и домашних хозяек, национальные фестивали художественного и драматического искусства, присуждаются призы за литературные и художественные произведения, организуются художественные выставки и фотоэкспозиции, а также различные другие мероприятия, в которых принимают участие все граждане.
In 2007, the third edition of the “Women and Science” Program will award the 3rd “Building Gender Equality” Prize; and CNPq will organize the second public contest for support for research in the fields of gender, women, and feminism studies. В 2007 году в рамках программы " Женщины и наука " приз за " Достижение гендерного равенства " будет вручен в третий раз, а Национальный совет научно-технических исследований проведет второй открытый конкурс в поддержку исследований в сферах гендерных отношений, по проблемам женщин и феминизма.
By trading using virtual funds, our clients can win real money – our demo accounts contest is an excellent opportunity to win prize money that the winner can use anyway they want! Играя на виртуальные деньги, вы получаете реальные призы - демо-конкурс Forex позволяет выиграть любому из участников призовую сумму, которую он сможет использовать по своему усмотрению!
He was disqualified from taking part in the contest. Он был дисквалифицирован от участия в конкурсе.
Eugene will get the Ig Noble prize for his contribution to literature. Евгений получит Шнобелевскую премию за свой вклад в литературу.
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education. Конкурс речей прошёл под покровительством Министерства образования.
He won the first prize at the chess tournament. Он занял первое место на этом шахматном турнире.
She intends to participate in a beauty contest. Она намеревается принять участие в конкурсе красоты.
It is true that he won first prize. Это правда что он выиграл первый приз.
He would like to take part in the contest. Он хотел бы принять участие в соревновании.
The boy was awarded a prize for good conduct. Мальчик был награждён за примерное поведение.
We will have a music contest soon. У нас скоро будет музыкальный конкурс.
I hope you will succeed in winning the prize. Я надеюсь, что тебе удастся выиграть приз.
Getter Jaani is the best singer in the Eurovision Song Contest 2011. Геттер Яани — лучшая певица на песенном конкурсе «Евровидение 2011».
It appears that he will win first prize. Похоже, что первый приз достанется ему.
The presidential election is not a beauty contest. Президентские выборы — это не конкурс красоты.
The boy who writes best wins the prize. Мальчик, который пишет лучше, получает награду.
The inseparable pair - who are the same height - were commended for appearance, behaviour and style at the annual contest run by Sunnybank Equestrian Centre, in Rudry near Cardiff. Эта неразлучная пара - одинакового роста - получила высокие оценки за внешний вид, поведение и стиль на ежегодном конкурсе, который проводится центром конного спорта Саннибенк в городе Радри недалеко от Кардиффа.
Little did I think that I would win the prize. Победы я ожидал меньше всего.
"Baku became famous in May due to the Eurovision Song Contest, and next year we are having a festival to celebrate the oldest people in the world," said Fatulayeva. "В мае Баку прославился фестивалем песни Евровидение - а в следующем году у нас состоится фестиваль старейших людей мира", - говорит Фатулаева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!